Ex 18:15 Cui respondit Moyses: Venit ad me populus quærens sententiam Dei.
Moyses answered him: “The people come to me seeking the judgment of God.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Cui | to whom | PRON.REL.DAT.SG.M |
| 2 | respondit | answered | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 3 | Moyses | Moses | NOUN.NOM.SG.M |
| 4 | Venit | comes | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 5 | ad | to | PREP+ACC |
| 6 | me | me | PRON.PERS.ACC.SG |
| 7 | populus | people | NOUN.NOM.SG.M |
| 8 | quærens | seeking | PTCP.PRES.ACT.NOM.SG.M |
| 9 | sententiam | judgment | NOUN.ACC.SG.F |
| 10 | Dei | of God | NOUN.GEN.SG.M |
Syntax
Introductory Relative Phrase:
Cui respondit Moyses — dative of the person addressed; Moses is the subject.
Main Clause:
Venit ad me populus — verb–prepositional phrase–subject order: “The people come to me.”
Participle Phrase:
quærens sententiam Dei — present active participle modifying populus, expressing ongoing purpose.
Morphology
- Cui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object of respondit; Translation: to whom; Notes: refers to Jethro.
- respondit — Lemma: respondeo; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: answered; Notes: narrative perfect.
- Moyses — Lemma: Moyses; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: Moses; Notes: speaker.
- Venit — Lemma: venio; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 3rd singular; Function: main verb of reported explanation; Translation: comes; Notes: expresses ongoing action.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: directional phrase; Translation: to; Notes: common motion preposition.
- me — Lemma: ego; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative singular; Function: object of ad; Translation: me; Notes: refers to Moses.
- populus — Lemma: populus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of venit; Translation: the people; Notes: collective group.
- quærens — Lemma: quæro; Part of Speech: present active participle; Form: nominative singular masculine; Function: participle modifying populus; Translation: seeking; Notes: expresses continuous intent.
- sententiam — Lemma: sententia; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of quærens; Translation: judgment; Notes: legal decision.
- Dei — Lemma: Deus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: possessive modifier; Translation: of God; Notes: divine judgment.