12 Quod autem superfuerit in sagis quæ parantur tecto, id est unum sagum quod amplius est, ex medietate eius operies posteriora tabernaculi.
But what shall remain over in the coverings that are prepared for the roof, namely, the one covering that is extra, from half of it you shall cover the back part of the tabernacle.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quod | what | NOM.SG.N, PRON.REL |
| 2 | autem | however | CONJ, INDECL |
| 3 | superfuerit | shall remain over | 3SG.FUTP.ACT.IND, IRREG |
| 4 | in | in | PREP+ABL |
| 5 | sagis | the coverings | ABL.PL.N, NOUN, 2ND DECL |
| 6 | quæ | which | NOM.PL.F, PRON.REL |
| 7 | parantur | are prepared | 3PL.PRES.PASS.IND, 1ST CONJ |
| 8 | tecto | for the roof | DAT.SG.N, NOUN, 2ND DECL |
| 9 | id | that | ACC.SG.N, PRON.DEM |
| 10 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND, IRREG |
| 11 | unum | one | ACC.SG.N, ADJ/PRON |
| 12 | sagum | covering | ACC.SG.N, NOUN, 2ND DECL |
| 13 | quod | which | NOM.SG.N, PRON.REL |
| 14 | amplius | extra | ADV, INDECL |
| 15 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND, IRREG |
| 16 | ex | from | PREP+ABL |
| 17 | medietate | half | ABL.SG.F, NOUN, 3RD DECL |
| 18 | eius | of it | GEN.SG.C, PRON.POSS/DEM |
| 19 | operies | you shall cover | 2SG.FUT.ACT.IND, 4TH CONJ |
| 20 | posteriora | the back part | ACC.PL.N, ADJ.NOUN.USED |
| 21 | tabernaculi | of the tabernacle | GEN.SG.N, NOUN, 2ND DECL |
Syntax
Main structure:
Quod superfuerit — relative clause used substantively meaning “whatever shall remain over”
• superfuerit = future perfect, indicating what is left after assembling coverings
Prepositional phrase: in sagis quæ parantur tecto
• quæ parantur — relative clause describing the coverings
• tecto — dative of purpose (“for the roof”)
Explanatory apposition:
id est unum sagum quod amplius est
— clarifies the surplus covering
Main clause:
ex medietate eius operies posteriora tabernaculi
• operies = main verb (future)
• ex medietate eius — ablative of source
• posteriora tabernaculi — object phrase (“the back part of the tabernacle”)
Morphology
- Quod — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: substantive relative (“that which”); Translation: what; Notes: introduces subject of the clause.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: adversative connector; Translation: however; Notes: introduces contrast.
- superfuerit — Lemma: super-sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular future perfect active indicative; Function: verb of relative clause; Translation: shall remain over; Notes: future perfect denotes remainder after prior action.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: location; Translation: in; Notes: spatial reference.
- sagis — Lemma: sagum; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter; Function: object of in; Translation: the coverings; Notes: refers to outer panels.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural feminine; Function: subject of parantur; Translation: which; Notes: refers to coverings.
- parantur — Lemma: paro; Part of Speech: verb; Form: 3rd person plural present passive indicative; Function: relative clause verb; Translation: are prepared; Notes: describes construction.
- tecto — Lemma: tectum; Part of Speech: noun; Form: dative singular neuter; Function: dative of purpose; Translation: for the roof; Notes: indicates intended use.
- id — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: subject of “est” in sense; Translation: that; Notes: introduces explanation.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular present active indicative; Function: copula; Translation: is; Notes: links explanatory clause.
- unum — Lemma: unus; Part of Speech: adjective/pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: predicate; Translation: one; Notes: identifies the surplus panel.
- sagum — Lemma: sagum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: apposition; Translation: covering; Notes: explains “unum.”
- quod — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: introduces relative clause; Translation: which; Notes: refers to the surplus covering.
- amplius — Lemma: amplius; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: modifies est; Translation: extra; Notes: comparative adverb used adverbially.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular present active indicative; Function: verb of relative clause; Translation: is; Notes: factual description.
- ex — Lemma: e/ex; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: source; Translation: from; Notes: indicates origin of material.
- medietate — Lemma: medietas; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of ex; Translation: half; Notes: describes portion used.
- eius — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: genitive singular common; Function: possessive; Translation: of it; Notes: refers to the surplus covering.
- operies — Lemma: operio; Part of Speech: verb; Form: 2nd person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: you shall cover; Notes: future of command.
- posteriora — Lemma: posterior; Part of Speech: adjective used substantively; Form: accusative plural neuter; Function: object of operies; Translation: the back part; Notes: refers to rear section of tabernacle.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: possessive genitive; Translation: of the tabernacle; Notes: identifies structure being covered.