LV 8:10 Tulit et unctionis oleum, quo linivit tabernaculum cum omni supellectili sua.
And he took also the oil of anointing, with which he anointed the tabernacle with all its furnishings.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Tulit | took | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | et | and | CONJ |
| 3 | unctionis | of anointing | GEN.SG.F |
| 4 | oleum | oil | ACC.SG.N |
| 5 | quo | with which | ABL.SG.N.REL |
| 6 | linivit | anointed | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 7 | tabernaculum | tabernacle | ACC.SG.N |
| 8 | cum | with | PREP+ABL |
| 9 | omni | all | ABL.SG.F |
| 10 | supellectili | furnishings | ABL.SG.F |
| 11 | sua | its own | ABL.SG.F.POSS |
Syntax
Main Clause: Tulit — finite verb with implied subject (Moses)
Direct Object: oleum unctionis — the item taken
Relative Instrumental Clause: quo linivit — indicates the means by which the anointing is performed
Direct Object of Anointing: tabernaculum — the sacred structure anointed
Accompaniment Phrase: cum omni supellectili sua — includes all associated furnishings
Connector: et — links this action with the preceding sequence
Morphology
- Tulit — Lemma: fero; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: took; Notes: Continues the narrative of ritual actions carried out by Moses.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordinates this action with what precedes; Translation: and; Notes: Maintains sequential flow.
- unctionis — Lemma: unctio; Part of Speech: noun; Form: genitive feminine singular third declension; Function: modifies oleum; Translation: of anointing; Notes: Specifies the oil’s sacred function.
- oleum — Lemma: oleum; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular second declension; Function: direct object of Tulit; Translation: oil; Notes: Sacred oil used for consecration.
- quo — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: ablative neuter singular; Function: ablative of means referring to oleum; Translation: with which; Notes: Introduces the instrumental relative clause.
- linivit — Lemma: linio; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: verb of the relative clause; Translation: anointed; Notes: Describes the act of applying oil for consecration.
- tabernaculum — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular second declension; Function: direct object of linivit; Translation: tabernacle; Notes: Central sacred structure of Israel’s worship.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: preposition; Form: governs the ablative; Function: expresses accompaniment; Translation: with; Notes: Includes associated items together with the tabernacle.
- omni — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: ablative feminine singular; Function: modifies supellectili; Translation: all; Notes: Emphasizes completeness.
- supellectili — Lemma: supellex; Part of Speech: noun; Form: ablative feminine singular third declension; Function: object of cum; Translation: furnishings; Notes: Collective term for the sacred equipment.
- sua — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative feminine singular; Function: modifies supellectili; Translation: its own; Notes: Refers back to the tabernacle as possessor.