Lv 11:42 Quidquid super pectus quadrupes graditur, et multos habet pedes, sive per humum trahitur, non comedetis, quia abominabile est.
Whatever walks upon the breast as a four footed creature, and has many feet, or is dragged along the ground, you shall not eat it, because it is abominable.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quidquid | whatever | INDEF.NOM.SG.N |
| 2 | super | upon | PREP+ACC |
| 3 | pectus | breast | ACC.SG.N |
| 4 | quadrupes | four footed | NOM.SG.C.ADJ |
| 5 | graditur | walks | 3SG.PRES.DEP.IND |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | multos | many | ACC.PL.M |
| 8 | habet | has | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 9 | pedes | feet | ACC.PL.M |
| 10 | sive | or | CONJ |
| 11 | per | along | PREP+ACC |
| 12 | humum | ground | ACC.SG.F |
| 13 | trahitur | is dragged | 3SG.PRES.PASS.IND |
| 14 | non | not | ADV |
| 15 | comedetis | you shall eat | 2PL.FUT.ACT.IND |
| 16 | quia | because | CONJ |
| 17 | abominabile | abominable | NOM.SG.N |
| 18 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
Syntax
Main Subject: Quidquid — any creature without exception
Descriptive Relative Content: super pectus quadrupes graditur — mode of movement on the body
Coordinated Description: et multos habet pedes — possession of many feet
Alternative Description: sive per humum trahitur — movement by dragging along the ground
Main Prohibition: non comedetis — direct ban on consumption
Causal Ground: quia abominabile est — reason for the prohibition
Morphology
- Quidquid — Lemma: quidquid; Part of Speech: indefinite pronoun; Form: nominative neuter singular; Function: subject; Translation: whatever; Notes: Establishes an all inclusive category.
- super — Lemma: super; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: spatial relation; Translation: upon; Notes: Indicates contact with the body surface.
- pectus — Lemma: pectus; Part of Speech: noun; Form: accusative neuter singular; Function: object of super; Translation: breast; Notes: Refers to crawling close to the body.
- quadrupes — Lemma: quadrupes; Part of Speech: adjective; Form: nominative common singular; Function: subject complement; Translation: four footed; Notes: Describes basic limb count.
- graditur — Lemma: gradior; Part of Speech: deponent verb; Form: third person singular present indicative; Function: verb of movement; Translation: walks; Notes: Deponent form with active meaning.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Joins additional description.
- multos — Lemma: multus; Part of Speech: adjective; Form: accusative masculine plural; Function: modifier of pedes; Translation: many; Notes: Emphasizes excessive number.
- habet — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: verb of possession; Translation: has; Notes: States physical characteristic.
- pedes — Lemma: pes; Part of Speech: noun; Form: accusative masculine plural; Function: direct object; Translation: feet; Notes: Limbs used for movement.
- sive — Lemma: sive; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: alternative; Translation: or; Notes: Introduces an alternate case.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: path; Translation: along; Notes: Indicates movement across a surface.
- humum — Lemma: humus; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: object of per; Translation: ground; Notes: Earth surface.
- trahitur — Lemma: traho; Part of Speech: verb; Form: third person singular present passive indicative; Function: verb of motion; Translation: is dragged; Notes: Passive describing low crawling movement.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: not; Notes: Negates the command.
- comedetis — Lemma: comedo; Part of Speech: verb; Form: second person plural future active indicative; Function: main predicate; Translation: you shall eat; Notes: Future used for legal prohibition.
- quia — Lemma: quia; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: causal connector; Translation: because; Notes: Introduces the reason.
- abominabile — Lemma: abominabilis; Part of Speech: adjective; Form: nominative neuter singular; Function: predicate adjective; Translation: abominable; Notes: Strong ritual condemnation.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: copula; Translation: is; Notes: States an absolute assessment.