Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Genesis 38:19

Gn 38:19 et surgens abiit: depositoque habitu, quem sumpserat, induta est viduitatis vestibus. and rising, she went away; and having laid aside the garment which she had taken, she put on the garments of her widowhood. # Latin Gloss Grammar … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:19

Genesis 38:18

Gn 38:18 Ait Iudas: Quid tibi vis pro arrhabone dari? Respondit: Annulum tuum, et armillam, et baculum quem manu tenes. Ad unum igitur coitum mulier concepit, Judas said: “What do you want to be given to you as a pledge?” … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:18

Genesis 38:17

Gn 38:17 dixit: Mittam tibi hœdam de gregibus. Rursumque illa dicente: Patiar quod vis, si dederis mihi arrhabonem, donec mittas quod polliceris. he said: “I will send you a young goat from the flock.” And she again said: “I will … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:17

Genesis 38:16

Gn 38:16 Ingrediensque ad eam, ait: Dimitte me ut coeam tecum: nesciebat enim quod nurus sua esset. Qua respondente: Quid dabis mihi ut fruaris concubitu meo? And going in to her, he said: “Allow me to come to you,” for … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:16

Genesis 38:15

Gn 38:15 Quam cum vidisset Iudas, suspicatus est esse meretricem: operuerat enim vultum suum, ne agnosceretur. When Judas saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face so that she would not be recognized. # … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:15

Genesis 38:14

Gn 38:14 Quæ, depositis viduitatis vestibus, assumpsit theristrum: et mutato habitu, sedit in bivio itineris, quod ducit Thamnam: eo quod crevisset Sela, et non eum accepisset maritum. She, having laid aside her widow’s garments, took a veil; and having changed … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:14

Genesis 38:13

Gn 38:13 Nunciatumque est Thamar quod socer illius ascenderet in Thamnas ad tondendas oves. And it was told to Thamar that her father-in-law was going up to Thamnas to shear the sheep. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Nunciatumque and … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:13

Genesis 38:12

Gn 38:12 Evolutis autem multis diebus, mortua est filia Sue uxor Iudæ: qui post luctum consolatione suscepta, ascendebat ad tonsores ovium suarum, ipse et Hiras opilio gregis Odollamites, in Thamnas. And after many days had passed, the daughter of Sue, … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:12

Genesis 38:11

Gn 38:11 Quam ob rem dixit Iudas Thamar nurui suæ: Esto vidua in domo patris tui, donec crescat Sela filius meus: timebat enim ne et ipse moreretur, sicut fratres eius. Quæ abiit, et habitavit in domo patris sui. Wherefore Judas … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:11

Genesis 38:10

Gn 38:10 Et idcirco percussit eum Dominus, quod rem detestabilem faceret. And therefore the LORD struck him, because he did a detestable thing. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Et and CONJ 2 idcirco therefore ADV 3 percussit struck / … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 38:10