Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Leviticus 11:8

Lv 11:8 horum carnibus non vescemini, nec cadavera contingetis, quia immunda sunt vobis. Of their flesh you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean for you. # Latin Gloss Grammar Tag 1 horum of … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:8

Leviticus 11:7

Lv 11:7 Et sus: qui cum ungulam dividat, non ruminat. And the pig; which although it divides the hoof, does not chew the cud. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Et and CONJ 2 sus pig NOM.SG.M 3 qui which … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:7

Leviticus 11:6

Lv 11:6 Lepus quoque: nam et ipse ruminat, sed ungulam non dividit. The hare likewise; for it also chews the cud, yet it does not divide the hoof. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Lepus hare NOM.SG.M 2 quoque likewise … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:6

Leviticus 11:5

Lv 11:5 Chœrogryllus qui ruminat, ungulamque non dividit, immundus est. The chœrogryllus which chews the cud, and does not divide the hoof, is unclean. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Chœrogryllus chœrogryllus NOM.SG.M 2 qui which REL.NOM.SG.M 3 ruminat chews … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:5

Leviticus 11:4

Lv 11:4 Quidquid autem ruminat quidem, et habet ungulam, sed non dividit eam, sicut camelus et cetera, non comedetis illud, et inter immunda reputabitis. But whatever indeed chews the cud and has a hoof yet does not divide it such … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:4

Leviticus 11:3

Lv 11:3 Omne quod habet divisam ungulam, et ruminat in pecoribus, comedetis. Everything that has a divided hoof and chews the cud among the cattle you shall eat. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Omne everything NOM.SG.N 2 quod which … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:3

Leviticus 11:2

Lv 11:2 Dicite filiis Israel: Hæc sunt animalia quæ comedere debetis de cunctis animantibus terræ: “Speak to the sons of Israel: ‘These are the animals which you must eat from all the living creatures of the earth: # Latin Gloss … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:2

Leviticus 11:1

Lv 11:1 Locutusque est Dominus ad Moysen et Aaron, dicens: And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying: # Latin Gloss Grammar Tag 1 Locutusque and spoke PTCP.PERF.DEP.NOM.SG.M+CONJ 2 est is 3SG.PRES.ACT.IND 3 Dominus the LORD NOM.SG.M 4 ad … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 11:1

Leviticus 10:20

Lv 10:20 Quod cum audisset Moyses, recepit satisfactionem. And when Moyses heard this, he accepted the satisfaction. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Quod which REL.ACC.SG.N 2 cum when CONJ 3 audisset he had heard 3SG.PLUP.SUBJ.ACT 4 Moyses Moses NOM.SG.M … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 10:20

Leviticus 10:19

Lv 10:19 Respondit Aaron: Oblata est hodie victima pro peccato, et holocaustum coram Domino: mihi autem accidit quod vides. quomodo potui comedere eam, aut placere Domino in ceremoniis mente lugubri? Aaron replied: “The victim for sin has been offered today, … Continue reading

Posted in Leviticus | Comments Off on Leviticus 10:19