Ex 26:25 Et erunt simul tabulæ octo, bases earum argenteæ sedecim, duabus basibus per unam tabulam supputatis.
And the boards shall be eight together, their bases of silver sixteen, two bases being reckoned for each board.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Et | and | CONJ, INDECL |
| 2 | erunt | they shall be | 3PL.FUT.ACT.IND, IRREG (sum) |
| 3 | simul | together | ADV, INDECL |
| 4 | tabulæ | boards | NOM.PL.F, NOUN, 1ST DECL |
| 5 | octo | eight | INVAR, NUM.ADJ |
| 6 | bases | bases | NOM.PL.F, NOUN, 3RD DECL |
| 7 | earum | their | GEN.PL.F, PRON.POSS |
| 8 | argenteæ | silver | NOM.PL.F, ADJ, 1ST/2ND DECL |
| 9 | sedecim | sixteen | INVAR, NUM.ADJ |
| 10 | duabus | with two | ABL.PL.F, NUM.ADJ |
| 11 | basibus | bases | ABL.PL.F, NOUN, 3RD DECL |
| 12 | per | for/each | PREP+ACC |
| 13 | unam | one | ACC.SG.F, ADJ/PRON |
| 14 | tabulam | board | ACC.SG.F, NOUN, 1ST DECL |
| 15 | supputatis | being reckoned | ABL.PL.F, PTCP.PERF.PASS, 1ST CONJ |
Syntax
First clause:
• Et erunt simul tabulæ octo — “And the boards shall be eight together”
— tabulæ = subject
— erunt = future indicative
— simul adds the idea of grouping.
Second clause:
• bases earum argenteæ sedecim — “their bases of silver sixteen”
— equative verbless clause supplying number and description
— earum = possessive pronoun referring to the eight boards.
Third clause (ablative absolute–like construction):
• duabus basibus per unam tabulam supputatis — “two bases being reckoned for each board”
— supputatis = perf. pass. participle in ablative
— duabus basibus = ablative of specification
— per unam tabulam = distributive phrase (“per each board”).
Morphology
- Et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links clauses; Translation: and; Notes: introductory connective.
- erunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person plural future active indicative; Function: main verb; Translation: they shall be; Notes: denotes fixed structure.
- simul — Lemma: simul; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: modifies erunt; Translation: together; Notes: indicates grouping.
- tabulæ — Lemma: tabula; Part of Speech: noun; Form: nominative plural feminine; Function: subject; Translation: boards; Notes: refers to the structural planks.
- octo — Lemma: octo; Part of Speech: numeral adjective; Form: invariable; Function: numerical modifier; Translation: eight; Notes: cardinal numeral.
- bases — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: nominative plural feminine; Function: subject (of implied verb “are”); Translation: bases; Notes: begins second clause.
- earum — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: possessive pronoun; Form: genitive plural feminine; Function: possession; Translation: their; Notes: refers to tabulæ.
- argenteæ — Lemma: argenteus; Part of Speech: adjective; Form: nominative plural feminine; Function: modifies bases; Translation: silver; Notes: material descriptor.
- sedecim — Lemma: sedecim; Part of Speech: numeral adjective; Form: invariable; Function: numeric predicate; Translation: sixteen; Notes: cardinal number.
- duabus — Lemma: duo; Part of Speech: numeral adjective; Form: ablative plural feminine; Function: part of ablative absolute; Translation: with two; Notes: distributive value.
- basibus — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine; Function: ablative dependent on supputatis; Translation: bases; Notes: each board receives two.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses distribution; Translation: for/each; Notes: distributive marker.
- unam — Lemma: unus; Part of Speech: adjective/pronoun; Form: accusative singular feminine; Function: modifies tabulam; Translation: one; Notes: singular distributive.
- tabulam — Lemma: tabula; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of per; Translation: board; Notes: per-board accounting.
- supputatis — Lemma: supputo; Part of Speech: participle; Form: ablative plural feminine perfect passive participle; Function: ablative absolute; Translation: being reckoned; Notes: calculation term meaning “counted up / computed.”