Ex 37:10 Fecit et mensam de lignis setim in longitudine duorum cubitorum, et in latitudine unius cubiti, quæ habebat in altitudine cubitum ac semissem.
He also made the table of setim wood, two cubits in length, and one cubit in width, which had in height a cubit and a half.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Fecit | he made | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | et | also | CONJ |
| 3 | mensam | table | ACC.SG.F NOUN |
| 4 | de | of / from | PREP+ABL |
| 5 | lignis | woods | ABL.PL.N NOUN |
| 6 | setim | acacia | ABL.PL.N NOUN.INDECL |
| 7 | in | in | PREP+ABL |
| 8 | longitudine | length | ABL.SG.F NOUN |
| 9 | duorum | two | GEN.PL.M NUM |
| 10 | cubitorum | cubits | GEN.PL.M NOUN |
| 11 | et | and | CONJ |
| 12 | in | in | PREP+ABL |
| 13 | latitudine | width | ABL.SG.F NOUN |
| 14 | unius | one | GEN.SG.M NUM |
| 15 | cubiti | cubit | GEN.SG.M NOUN |
| 16 | quæ | which | NOM.SG.F PRON.REL |
| 17 | habebat | it had | 3SG.IMP.ACT.IND |
| 18 | in | in | PREP+ABL |
| 19 | altitudine | height | ABL.SG.F NOUN |
| 20 | cubitum | a cubit | ACC.SG.M NOUN |
| 21 | ac | and | CONJ |
| 22 | semissem | a half | ACC.SG.M NOUN |
Syntax
Main Clause:
Fecit et mensam — “He also made the table.”
• Fecit = verb.
• mensam = direct object.
Material Phrase:
de lignis setim — “of acacia wood.”
• Material construction with de + ablative.
Dimensional Phrases:
in longitudine duorum cubitorum — “two cubits in length.”
in latitudine unius cubiti — “one cubit in width.”
Relative Clause:
quæ habebat in altitudine cubitum ac semissem — “which had in height a cubit and a half.”
Morphology
- Fecit — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: he made; Notes: narrative perfect.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: adds this construction to the previous verse; Translation: also; Notes: coordinating.
- mensam — Lemma: mensa; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: direct object; Translation: table; Notes: refers to the table of the bread of presence.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: material origin; Translation: of; Notes: used for material composition.
- lignis — Lemma: lignum; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter; Function: object of de; Translation: woods; Notes: construction material.
- setim — Lemma: setim; Part of Speech: noun (indeclinable); Form: ablative plural; Function: specifies type of wood; Translation: acacia; Notes: Hebrew loanword.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces measurement; Translation: in; Notes: standard dimensional use.
- longitudine — Lemma: longitudo; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: measurement term; Translation: length; Notes: spatial dimension.
- duorum — Lemma: duo; Part of Speech: numeral; Form: genitive plural masculine; Function: modifies cubitorum; Translation: of two; Notes: genitive of measure.
- cubitorum — Lemma: cubitus; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: measure; Translation: cubits; Notes: common biblical unit.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links dimensional phrases; Translation: and; Notes: coordination.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces second measurement; Translation: in; Notes: parallel structure.
- latitudine — Lemma: latitudo; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: measurement term; Translation: width; Notes: spatial dimension.
- unius — Lemma: unus; Part of Speech: numeral adjective; Form: genitive singular masculine; Function: modifies cubiti; Translation: of one; Notes: genitive of quantity.
- cubiti — Lemma: cubitus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: measure; Translation: of a cubit; Notes: repeats measurement pattern.
- quæ — Lemma: qui, quae, quod; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular feminine; Function: introduces relative clause; Translation: which; Notes: refers to mensa.
- habebat — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular imperfect active indicative; Function: verb of relative clause; Translation: it had; Notes: describes continuous characteristic.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces last measurement; Translation: in; Notes: standard construction.
- altitudine — Lemma: altitudo; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: dimension phrase; Translation: height; Notes: vertical measure.
- cubitum — Lemma: cubitus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: measure; Translation: a cubit; Notes: direct object of implied “had (as height).”
- ac — Lemma: ac; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: joins the two height measures; Translation: and; Notes: classical “and also.”
- semissem — Lemma: semissis; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: second part of height measurement; Translation: a half; Notes: indicates 1.5 cubits.