Ex 39:23 et tintinnabula de auro purissimo, quæ posuerunt inter malogranata in extrema parte tunicæ per gyrum:
and small bells of the purest gold, which they placed between the pomegranates on the lower edge of the tunic all around;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | tintinnabula | small bells | NOUN.ACC.PL.N |
| 3 | de | of / from | PREP+ABL |
| 4 | auro | gold | NOUN.ABL.SG.N |
| 5 | purissimo | very pure | ADJ.ABL.SG.N.SUPER |
| 6 | quæ | which | PRON.NOM.PL.N.REL |
| 7 | posuerunt | they placed | 3PL.PERF.ACT.IND.3RD CONJ |
| 8 | inter | between | PREP+ACC |
| 9 | malogranata | pomegranates | NOUN.ACC.PL.N |
| 10 | in | in / on | PREP+ABL |
| 11 | extrema | outer / lower | ADJ.ABL.SG.F |
| 12 | parte | edge / part | NOUN.ABL.SG.F |
| 13 | tunicæ | of the tunic | NOUN.GEN.SG.F |
| 14 | per | around | PREP+ACC |
| 15 | gyrum | circumference | NOUN.ACC.SG.M |
Syntax
The main coordinated object is tintinnabula (“small bells”), with et linking this clause to the prior description of the tunic’s hem.
The phrase de auro purissimo (“of the purest gold”) describes the material of the bells using an ablative of material.
The relative pronoun quæ introduces a relative clause (quæ posuerunt…) describing the placement of the bells.
The prepositional phrase inter malogranata indicates that the bells alternated with the pomegranate decorations along the hem.
The location is further defined by in extrema parte tunicæ (“on the lower edge of the tunic”), followed by per gyrum (“around its entire circumference”).
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links this clause with the previous description; Translation: and; Notes: standard connective coordinating garment features.
- tintinnabula — Lemma: tintinnabulum; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter, second declension; Function: direct object; Translation: small bells; Notes: refers to the golden bells sewn along the priest’s robe.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: specifies material; Translation: of / from; Notes: introduces ablative of material.
- auro — Lemma: aurum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of de; Translation: gold; Notes: literal precious-metal reference.
- purissimo — Lemma: purissimus; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular neuter, superlative; Function: modifies auro; Translation: very pure; Notes: SUPER is the correct tag for the superlative degree.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun; Form: nominative plural neuter, relative; Function: subject of the relative clause; Translation: which; Notes: agrees with tintinnabula in number and gender.
- posuerunt — Lemma: pono; Part of Speech: verb; Form: third person plural perfect active indicative, third conjugation; Function: verb of the relative clause; Translation: they placed; Notes: continues the narrative of garment construction.
- inter — Lemma: inter; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses position between objects; Translation: between; Notes: indicates alternating decorations.
- malogranata — Lemma: malogranatum; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter, second declension; Function: object of inter; Translation: pomegranates; Notes: ornamental textile shapes.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates fixed location; Translation: in / on; Notes: marks spatial placement.
- extrema — Lemma: extremus; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies parte; Translation: outer / lower; Notes: indicates a garment’s hemline.
- parte — Lemma: pars; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: part / edge; Notes: refers to the hem area of the tunic.
- tunicæ — Lemma: tunica; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: dependent genitive; Translation: of the tunic; Notes: identifies which garment’s hem is described.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses extent; Translation: around; Notes: indicates full circular distribution.
- gyrum — Lemma: gyrus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: object of per; Translation: circumference; Notes: conveys the idea of a completely encircling decoration.