Gn 42:20 et fratrem vestrum minimum ad me adducite, ut possim vestros probare sermones, et non moriamini. Fecerunt ut dixerat,
and bring your youngest brother to me, so that I may be able to test your words, and you shall not die.” They did as he had said,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | fratrem | brother | ACC.SG.M |
| 3 | vestrum | your | ACC.SG.M.POSS |
| 4 | minimum | youngest | ACC.SG.M |
| 5 | ad | to | PREP+ACC |
| 6 | me | me | ACC.SG |
| 7 | adducite | bring | 2PL.PRES.ACT.IMP |
| 8 | ut | so that | CONJ |
| 9 | possim | I may be able | 1SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 10 | vestros | your | ACC.PL.M.POSS |
| 11 | probare | to test | PRES.ACT.INF |
| 12 | sermones | words | ACC.PL.M |
| 13 | et | and | CONJ |
| 14 | non | not | ADV |
| 15 | moriamini | you may die | 2PL.PRES.DEP.SUBJ |
| 16 | Fecerunt | they did | 3PL.PERF.ACT.IND |
| 17 | ut | as | CONJ |
| 18 | dixerat | he had said | 3SG.PLUP.ACT.IND |
Syntax
Coordinated Imperative Clause:
• et fratrem vestrum minimum ad me adducite — “and bring your youngest brother to me.”
— direct command continuing Joseph’s instructions.
— fratrem vestrum minimum = full object phrase.
Final Clause (Purpose):
• ut possim vestros probare sermones — “so that I may be able to test your words.”
— possim subjunctive showing purpose.
— vestros sermones = “your statements.”
Negative Result / Condition:
• et non moriamini — “and you shall not die.”
— moriamini = deponent subjunctive; dependent on ut implying consequence.
Narrative Closure:
• Fecerunt ut dixerat — “They did as he had said.”
— ut introduces clause of correspondence (“as”).
— perfect + pluperfect pair: action vs. prior instruction.
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: connects clauses; Translation: “and”; Notes: continues previous commands.
- fratrem — Lemma: frater; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object; Translation: “brother”; Notes: refers to Benjamin.
- vestrum — Lemma: vester; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative singular masculine; Function: modifies fratrem; Translation: “your”; Notes: ownership emphasis.
- minimum — Lemma: minimus; Part of Speech: adjective (superlative); Form: accusative singular masculine; Function: further modifies fratrem; Translation: “youngest”; Notes: identifies Benjamin.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses direction; Translation: “to”; Notes: motion towards Joseph.
- me — Lemma: ego; Part of Speech: pronoun; Form: accusative singular; Function: object of ad; Translation: “me”; Notes: Joseph speaking.
- adducite — Lemma: adduco; Part of Speech: verb; Form: present active imperative second person plural; Function: command; Translation: “bring”; Notes: urgent directive.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces purpose; Translation: “so that”; Notes: classical final clause marker.
- possim — Lemma: possum; Part of Speech: verb; Form: present active subjunctive first person singular; Function: verb of purpose clause; Translation: “I may be able”; Notes: dependent on ut.
- vestros — Lemma: vester; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies sermones; Translation: “your”; Notes: refers to brothers’ claims.
- probare — Lemma: probo; Part of Speech: verb; Form: present active infinitive; Function: complementary infinitive; Translation: “to test”; Notes: expresses purpose of possim.
- sermones — Lemma: sermo; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object of probare; Translation: “words”; Notes: their statements under scrutiny.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links clauses; Translation: “and”; Notes: connects result clause.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negates verb; Translation: “not”; Notes: expresses negative consequence.
- moriamini — Lemma: morior; Part of Speech: deponent verb; Form: present subjunctive second person plural; Function: dependent on ut; Translation: “you may die”; Notes: deponent with active meaning.
- Fecerunt — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative third person plural; Function: main verb; Translation: “they did”; Notes: marks obedient action.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: comparative/relative; Translation: “as”; Notes: introduces clause of conformity, not purpose.
- dixerat — Lemma: dico; Part of Speech: verb; Form: pluperfect active indicative third person singular; Function: verb of subordinate clause; Translation: “he had said”; Notes: refers to prior command of Joseph.