Gn 46:19 Filii Rachel uxoris Iacob: Ioseph et Beniamin.
The sons of Rachel the wife of Jacob: Joseph and Benjamin.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Filii | sons | NOM.PL.M |
| 2 | Rachel | Rachel | GEN.SG.F |
| 3 | uxoris | wife | GEN.SG.F |
| 4 | Iacob | of Jacob | GEN.SG.M |
| 5 | Ioseph | Joseph | NOM.SG.M |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | Beniamin | Benjamin | NOM.SG.M |
Syntax
Heading: Filii Rachel uxoris Iacob forms a complete nominative title meaning “the sons of Rachel, the wife of Jacob.”
• Filii: head noun
• Rachel: genitive of relationship (“of Rachel”)
• uxoris Iacob: appositional genitive phrase (“the wife of Jacob”)
List: Ioseph and Beniamin form the coordinated nominative pair of sons, linked by et.
Morphology
- Filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: heading for the genealogical list; Translation: “sons”; Notes: standard introduction to a tribal sub-listing.
- Rachel — Lemma: Rachel; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular feminine; Function: genitive of relationship modifying Filii; Translation: “of Rachel”; Notes: Rachel is the mother of Joseph and Benjamin.
- uxoris — Lemma: uxor; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: apposition to Rachel explaining her role; Translation: “wife”; Notes: specifies Rachel’s marital relationship.
- Iacob — Lemma: Iacob; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine; Function: dependent genitive modifying uxoris; Translation: “of Jacob”; Notes: identifies whose wife Rachel is.
- Ioseph — Lemma: Ioseph; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: first son listed; Translation: “Joseph”; Notes: elder son of Rachel.
- et — Lemma: et; Part of Speech: coordinating conjunction; Form: invariable; Function: links Ioseph and Beniamin; Translation: “and”; Notes: standard additive coordination.
- Beniamin — Lemma: Beniamin; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: second son in the list; Translation: “Benjamin”; Notes: youngest son of Jacob, born to Rachel.