Gn 46:32 et sunt viri pastores ovium, curamque habent alendorum gregum: pecora sua, et armenta, et omnia quæ habere potuerunt, adduxerunt secum.
and the men are shepherds of sheep, and they have the care of feeding flocks; their livestock, and their herds, and all that they were able to have, they brought with them.’
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | sunt | are | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 3 | viri | men | NOM.PL.M |
| 4 | pastores | shepherds | NOM.PL.M |
| 5 | ovium | of sheep | GEN.PL.F |
| 6 | curamque | and care | ACC.SG.F+QUE |
| 7 | habent | they have | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 8 | alendorum | of feeding | GEN.PL.M.GERUNDIVE |
| 9 | gregum | of flocks | GEN.PL.M |
| 10 | pecora | livestock | ACC.PL.N |
| 11 | sua | their | ACC.PL.N.ADJ |
| 12 | et | and | CONJ |
| 13 | armenta | herds | ACC.PL.N |
| 14 | et | and | CONJ |
| 15 | omnia | all things | ACC.PL.N |
| 16 | quæ | which | NOM.PL.N.REL |
| 17 | habere | to have | PRES.ACT.INF |
| 18 | potuerunt | they were able | 3PL.PERF.ACT.IND |
| 19 | adduxerunt | they brought | 3PL.PERF.ACT.IND |
| 20 | secum | with them | ADV+PRON |
Syntax
Main Clause 1: et sunt viri pastores ovium — Subject: viri (“men”), with predicate nominative pastores (“shepherds”), and genitive ovium (“of sheep”) describing what they shepherd.
Main Clause 2: curamque habent alendorum gregum — Object: curam (“care”), verb: habent (“they have”), genitive gerundive phrase alendorum gregum expressing “the feeding of flocks.”
Main Clause 3: pecora sua, et armenta, et omnia quæ habere potuerunt, adduxerunt secum — Compound object: pecora sua, armenta, omnia quæ… with relative clause quæ habere potuerunt modifying omnia; verb: adduxerunt; adverbial pronoun: secum (“with them”).
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: coordinates sunt with previous discourse; Translation: “and”; Notes: simple connective.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person plural present active indicative; Function: copula linking viri and pastores; Translation: “are”; Notes: establishes identity.
- viri — Lemma: vir; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of sunt; Translation: “men”; Notes: identifies group being described.
- pastores — Lemma: pastor; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: predicate nominative; Translation: “shepherds”; Notes: defines occupation.
- ovium — Lemma: ovis; Part of Speech: noun; Form: genitive plural feminine; Function: genitive of the animals shepherded; Translation: “of sheep”; Notes: describes flock content.
- curamque — Lemma: cura; Part of Speech: noun + enclitic; Form: accusative singular feminine; Function: direct object of habent; Translation: “and care”; Notes: enclitic -que links to previous clause.
- habent — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: third person plural present active indicative; Function: main verb “they have”; Translation: “they have”; Notes: forms a verbal idea of possession.
- alendorum — Lemma: alo; Part of Speech: gerundive; Form: genitive plural masculine; Function: modifies gregum, expressing “to be fed”; Translation: “of feeding”; Notes: gerundive of obligation/necessity.
- gregum — Lemma: grex; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: dependent genitive with alendorum; Translation: “of flocks”; Notes: describes animals under pastoral care.
- pecora — Lemma: pecus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter; Function: object of adduxerunt; Translation: “livestock”; Notes: generic term for domestic animals.
- sua — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative plural neuter; Function: modifies pecora; Translation: “their”; Notes: reflexive to implied subject “they.”
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: links pecora to armenta; Translation: “and”; Notes: additive coordination.
- armenta — Lemma: armentum; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter; Function: coordinated object of adduxerunt; Translation: “herds”; Notes: large herd animals (cattle).
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: links armenta to omnia; Translation: “and”; Notes: additive conjunction.
- omnia — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective/substantive; Form: accusative plural neuter; Function: object of adduxerunt, further defined by quæ; Translation: “all things”; Notes: broad category.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: subject of relative clause; Translation: “which”; Notes: refers to omnia.
- habere — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: present active infinitive; Function: complementary infinitive of potuerunt; Translation: “to have”; Notes: describes ability.
- potuerunt — Lemma: possum; Part of Speech: verb; Form: third person plural perfect active indicative; Function: verb of the relative clause; Translation: “were able”; Notes: expresses capability.
- adduxerunt — Lemma: adduco; Part of Speech: verb; Form: third person plural perfect active indicative; Function: main verb of final clause; Translation: “they brought”; Notes: completes action of transport.
- secum — Lemma: se + cum; Part of Speech: adverbial pronoun phrase; Form: ablative singular reflexive pronoun with enclitic preposition; Function: adverbial expression meaning “with themselves”; Translation: “with them”; Notes: standard reflexive construction.