Nm 12:3 (Erat enim Moyses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terra)
(For Moyses was a very meek man above all men who were dwelling on the earth)
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Erat | was | 3SG.IMP.ACT.IND |
| 2 | enim | for | CONJ |
| 3 | Moyses | Moyses | NOM.SG.M |
| 4 | vir | man | NOM.SG.M |
| 5 | mitissimus | most meek | NOM.SG.M SUPER |
| 6 | super | above | PREP+ACC |
| 7 | omnes | all | ACC.PL.M |
| 8 | homines | men | ACC.PL.M |
| 9 | qui | who | NOM.PL.M REL |
| 10 | morabantur | were dwelling | 3PL.IMP.DEP.IND |
| 11 | in | on | PREP+ABL |
| 12 | terra | earth | ABL.SG.F |
Syntax
Main Clause: Moyses is the subject, with erat as the linking verb. vir mitissimus functions as the predicate nominative describing the subject.
Phrase: super omnes homines is a comparative prepositional phrase expressing extent or superiority, indicating that Moyses surpasses all others in meekness.
Relative Clause: qui morabantur in terra modifies homines. qui is the subject of morabantur, and in terra is a locative phrase describing where they dwell.
Morphology
- Erat — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular imperfect active indicative; Function: main linking verb of the clause; Translation: was; Notes: The imperfect tense describes a continuing state in past narrative.
- enim — Lemma: enim; Part of Speech: conjunction; Form: invariable coordinating particle; Function: explanatory connector; Translation: for; Notes: It introduces a reason or explanatory comment on the previous statement.
- Moyses — Lemma: Moyses; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of erat; Translation: Moyses; Notes: The central figure being described in the clause.
- vir — Lemma: vir; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine second declension; Function: predicate nominative; Translation: man; Notes: It identifies the basic category of the subject before further qualification.
- mitissimus — Lemma: mitis; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular masculine superlative; Function: modifies vir as a predicate adjective; Translation: most meek; Notes: The superlative expresses the highest degree among all compared individuals.
- super — Lemma: super; Part of Speech: preposition; Form: preposition governing the accusative; Function: introduces a comparative phrase; Translation: above; Notes: It indicates superiority in comparison.
- omnes — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies homines; Translation: all; Notes: It broadens the comparison to include every human being.
- homines — Lemma: homo; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine third declension; Function: object of super; Translation: men; Notes: It represents humanity as the group of comparison.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of the relative clause; Translation: who; Notes: It refers back to homines and introduces additional information.
- morabantur — Lemma: moror; Part of Speech: verb; Form: third person plural imperfect deponent indicative; Function: verb of the relative clause; Translation: were dwelling; Notes: As a deponent verb, it has passive form but active meaning.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: preposition governing the ablative; Function: introduces a locative phrase; Translation: on; Notes: It specifies location.
- terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine first declension; Function: object of in; Translation: earth; Notes: It identifies the realm in which the people dwell.