Ex 17:13 Fugavitque Iosue Amalec, et populum eius in ore gladii.
And Josue routed Amalec and his people by the edge of the sword.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Fugavitque | and he routed | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | Iosue | Joshua | NOUN.NOM.SG.M |
| 3 | Amalec | Amalek | NOUN.INDECL |
| 4 | et | and | CONJ |
| 5 | populum | people | NOUN.ACC.SG.M |
| 6 | eius | his | PRON.POSS.GEN.SG.M |
| 7 | in | by | PREP+ABL |
| 8 | ore | edge | NOUN.ABL.SG.N |
| 9 | gladii | of the sword | NOUN.GEN.SG.M |
Syntax
Main Clause: Fugavitque Iosue Amalec — subject + perfect verb + direct object.
Coordinated Object: et populum eius — second object linked by et.
Instrumental Phrase: in ore gladii — ablative of means (“by the edge of the sword”).
Morphology
- Fugavitque — Lemma: fugō; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main narrative verb; Translation: and he routed; Notes: -que adds coordination.
- Iosue — Lemma: Iosue; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: Joshua; Notes: Hebrew proper name.
- Amalec — Lemma: Amalec; Part of Speech: noun; Form: indeclinable; Function: direct object; Translation: Amalek; Notes: enemy group leader.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordinates objects; Translation: and; Notes: simple joiner.
- populum — Lemma: populus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: coordinated direct object; Translation: people; Notes: indicates Amalek’s forces.
- eius — Lemma: is; Part of Speech: possessive pronoun; Form: genitive singular; Function: modifies populum; Translation: his; Notes: refers to Amalek.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: instrumental phrase; Translation: by; Notes: idiom with os meaning “edge.”
- ore — Lemma: os; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of in; Translation: edge; Notes: metaphorical use.
- gladii — Lemma: gladius; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive of the whole; Translation: of the sword; Notes: standard idiom.