Ex 35:1 Igitur congregata omni turba filiorum Israel, dixit ad eos: Hæc sunt quæ iussit Dominus fieri.
Therefore, when the whole crowd of the sons of Israel had been gathered together, he said to them: “These are the things which the LORD has commanded to be done.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Igitur | therefore | ADV |
| 2 | congregata | having been gathered | ABL.SG.F PTCP.PERF.PASS 1ST CONJ |
| 3 | omni | whole | ABL.SG.F ADJ 3RD DECL |
| 4 | turba | crowd | ABL.SG.F 1ST DECL |
| 5 | filiorum | of the sons | GEN.PL.M 2ND DECL |
| 6 | Israel | of Israel | GEN.SG.INDECL |
| 7 | dixit | he said | 3SG.PERF.ACT.IND 3RD CONJ |
| 8 | ad | to | PREP+ACC |
| 9 | eos | them | ACC.PL.M PERS.PRON |
| 10 | Hæc | these things | NOM.PL.N DEM.PRON |
| 11 | sunt | are | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 12 | quæ | which | NOM.PL.N REL.PRON |
| 13 | iussit | has commanded | 3SG.PERF.ACT.IND 4TH CONJ |
| 14 | Dominus | the LORD | NOM.SG.M 2ND DECL |
| 15 | fieri | to be done | INF.PRES.PASS |
Syntax
Ablative Absolute:
congregata omni turba filiorum Israel — “when the whole crowd of the sons of Israel had been gathered.”
• congregata = perfect passive participle.
• omni turba = ablative noun phrase.
• filiorum Israel = genitive modifiers.
Main Clause:
dixit ad eos — “he said to them.”
• Subject understood = Moses.
• eos = object of ad.
Hæc sunt quæ iussit Dominus fieri
• Hæc = subject, neuter plural (“these things”).
• iussit Dominus = “the LORD has commanded.”
• fieri = passive infinitive → “to be done.”
Morphology
- Igitur — Lemma: igitur; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: introduces logical consequence; Translation: therefore; Notes: resumes narrative with a logical link.
- congregata — Lemma: congregō; Part of Speech: participle; Form: ablative singular feminine perfect passive participle; Function: head of ablative absolute; Translation: having been gathered; Notes: indicates completed action prior to speaking.
- omni — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies turba; Translation: whole; Notes: used distributively.
- turba — Lemma: turba; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: ablative absolute noun; Translation: crowd; Notes: refers to the assembled Israelites.
- filiorum — Lemma: fīlius; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: possessive genitive (“of the sons”); Translation: of the sons; Notes: standard biblical phrase.
- Israel — Lemma: Israel; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular indeclinable; Function: modifies filiorum; Translation: of Israel; Notes: indeclinable in Vulgate usage.
- dixit — Lemma: dīcō; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: he said; Notes: Moses speaking to the people.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: marks recipients; Translation: to; Notes: expresses direction of speech.
- eos — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: indirect object of dixit; Translation: them; Notes: refers to all Israel.
- Hæc — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: subject of sunt; Translation: these things; Notes: neuter used substantively.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person plural present active indicative; Function: copula; Translation: are; Notes: links demonstrative and relative clause.
- quæ — Lemma: quī, quae, quod; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: subject of iussit; Translation: which; Notes: agrees with Hæc.
- iussit — Lemma: iubeō; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: verb of relative clause; Translation: has commanded; Notes: perfect indicates prior divine order.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of iussit; Translation: the LORD; Notes: refers to YHWH → must be translated as “LORD.”
- fieri — Lemma: fīō; Part of Speech: verb; Form: present passive infinitive; Function: complementary infinitive with iussit; Translation: to be done; Notes: passive infinitive of faciō.