Lv 6:21 quæ in sartagine oleo conspersa frigetur. Offeret autem eam calidam in odorem suavissimum Domino
which having been sprinkled with oil in a pan shall be fried. And he shall offer it warm for a most pleasing odor to the LORD
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | quæ | which | PRON NOM.SG.F REL |
| 2 | in | in | PREP+ABL |
| 3 | sartagine | pan | NOUN ABL.SG.F |
| 4 | oleo | with oil | NOUN ABL.SG.N |
| 5 | conspersa | having been sprinkled | VERB PTCP PERF PASS NOM.SG.F |
| 6 | frigetur | shall be fried | VERB 3SG FUT PASS IND |
| 7 | Offeret | he shall offer | VERB 3SG FUT ACT IND |
| 8 | autem | then | ADV |
| 9 | eam | it | PRON ACC.SG.F DEM |
| 10 | calidam | warm | ADJ ACC.SG.F POS |
| 11 | in | for | PREP+ACC |
| 12 | odorem | odor | NOUN ACC.SG.M |
| 13 | suavissimum | most pleasing | ADJ ACC.SG.M SUPER |
| 14 | Domino | to the LORD | NOUN DAT.SG.M |
Syntax
quæ in sartagine oleo conspersa frigetur — relative clause describing the preparation of the offering with passive verbal force.
Offeret autem eam calidam — main clause expressing the priestly action of presentation.
in odorem suavissimum Domino — prepositional phrase stating purpose and divine recipient.
Morphology
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular feminine; Function: subject of frigetur; Translation: which; Notes: refers to the grain offering previously mentioned.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: location; Translation: in; Notes: indicates cooking vessel.
- sartagine — Lemma: sartago; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: pan; Notes: flat cooking implement.
- oleo — Lemma: oleum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: means; Translation: with oil; Notes: required ritual ingredient.
- conspersa — Lemma: conspergo; Part of Speech: verb; Form: perfect passive participle nominative singular feminine; Function: modifies quæ; Translation: having been sprinkled; Notes: passive preparation state.
- frigetur — Lemma: frigo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future passive indicative; Function: predicate of relative clause; Translation: shall be fried; Notes: ritual cooking instruction.
- Offeret — Lemma: offero; Part of Speech: verb; Form: third person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: he shall offer; Notes: priest as implied subject.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: transition; Translation: then; Notes: marks procedural step.
- eam — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative singular feminine; Function: direct object; Translation: it; Notes: refers to the prepared offering.
- calidam — Lemma: calidus; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular feminine positive degree; Function: modifies eam; Translation: warm; Notes: offered immediately after preparation.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: purpose; Translation: for; Notes: indicates sacrificial intent.
- odorem — Lemma: odor; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: object of in; Translation: odor; Notes: metaphorical acceptance language.
- suavissimum — Lemma: suavis; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular masculine superlative degree; Function: modifies odorem; Translation: most pleasing; Notes: expresses highest acceptability.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object; Translation: to the LORD; Notes: refers to YHWH.