Nm 16:46 dixit Moyses ad Aaron: Tolle thuribulum, et hausto igne de altari, mitte incensum desuper, pergens cito ad populum ut roges pro eis: iam enim egressa est ira a Domino, et plaga desævit.
Moyses said to Aaron: “Take the censer, and having taken fire from the altar, place incense upon it, going quickly to the people so that you may make petition for them; for now wrath has gone out from the LORD, and the plague is raging.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | dixit | said | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | Moyses | Moses | NOM.SG.M |
| 3 | ad | to | PREP+ACC |
| 4 | Aaron | Aaron | ACC.SG.M.INDECL |
| 5 | Tolle | take | 2SG.PRES.ACT.IMP.MOOD |
| 6 | thuribulum | censer | ACC.SG.N |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | hausto | having taken | ABL.SG.M.PTCP.PERF |
| 9 | igne | fire | ABL.SG.M |
| 10 | de | from | PREP+ABL |
| 11 | altari | altar | ABL.SG.N |
| 12 | mitte | put | 2SG.PRES.ACT.IMP.MOOD |
| 13 | incensum | incense | ACC.SG.N |
| 14 | desuper | upon it | ADV |
| 15 | pergens | going | NOM.SG.M.PTCP.PRES |
| 16 | cito | quickly | ADV |
| 17 | ad | to | PREP+ACC |
| 18 | populum | people | ACC.SG.M |
| 19 | ut | so that | CONJ |
| 20 | roges | you may ask | 2SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 21 | pro | for | PREP+ABL |
| 22 | eis | them | ABL.PL.M |
| 23 | iam | now | ADV |
| 24 | enim | for | CONJ |
| 25 | egressa | having gone out | NOM.SG.F.PTCP.PERF |
| 26 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 27 | ira | wrath | NOM.SG.F |
| 28 | a | from | PREP+ABL |
| 29 | Domino | LORD | ABL.SG.M |
| 30 | et | and | CONJ |
| 31 | plaga | plague | NOM.SG.F |
| 32 | desævit | is raging | 3SG.PERF.ACT.IND |
Syntax
Main Clause: Moyses (subject) + dixit (verb) + ad Aaron (indirect object)
Imperative Sequence: Tolle thuribulum + mitte incensum desuper — direct commands.
Ablative Absolute: hausto igne de altari — circumstance, “after taking fire from the altar.”
Participial Phrase: pergens cito ad populum — describes manner and urgency.
Purpose Clause: ut roges pro eis — expresses intention.
Causal Clause: iam enim egressa est ira a Domino — explains urgency.
Coordinated Clause: et plaga desævit — describes the ongoing effect.
Morphology
- dixit — Lemma: dico; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: said; Notes: introduces command.
- Moyses — Lemma: Moyses; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: Moyses; Notes: Latin form retained.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: direction; Translation: to; Notes: marks recipient.
- Aaron — Lemma: Aaron; Part of Speech: proper noun; Form: accusative singular masculine indeclinable; Function: object of preposition; Translation: Aaron; Notes: indeclinable form.
- Tolle — Lemma: tollo; Part of Speech: verb; Form: second person singular present active imperative; Function: command; Translation: take; Notes: directive instruction.
- thuribulum — Lemma: thuribulum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: object; Translation: censer; Notes: ritual vessel.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: links commands; Translation: and; Notes: sequence.
- hausto — Lemma: haurio; Part of Speech: verb; Form: ablative singular masculine perfect participle; Function: ablative absolute; Translation: having taken; Notes: prior action.
- igne — Lemma: ignis; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object in ablative absolute; Translation: fire; Notes: ritual fire.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: origin; Translation: from; Notes: indicates source.
- altari — Lemma: altare; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of preposition; Translation: altar; Notes: sacred place.
- mitte — Lemma: mitto; Part of Speech: verb; Form: second person singular present active imperative; Function: command; Translation: put; Notes: directive.
- incensum — Lemma: incensum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: object; Translation: incense; Notes: offering material.
- desuper — Lemma: desuper; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: modifies mitte; Translation: upon it; Notes: direction above.
- pergens — Lemma: pergo; Part of Speech: verb; Form: nominative singular masculine present participle; Function: modifies subject; Translation: going; Notes: action in progress.
- cito — Lemma: cito; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: modifies pergens; Translation: quickly; Notes: urgency.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: direction; Translation: to; Notes: movement.
- populum — Lemma: populus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: object; Translation: people; Notes: collective group.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: subordinating conjunction; Function: purpose clause; Translation: so that; Notes: introduces intention.
- roges — Lemma: rogo; Part of Speech: verb; Form: second person singular present active subjunctive; Function: verb; Translation: you may ask; Notes: expresses petition.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: relation; Translation: for; Notes: intercession.
- eis — Lemma: is; Part of Speech: pronoun; Form: ablative plural masculine; Function: object; Translation: them; Notes: refers to people.
- iam — Lemma: iam; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: modifies clause; Translation: now; Notes: immediacy.
- enim — Lemma: enim; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: explains; Translation: for; Notes: causal.
- egressa — Lemma: egredior; Part of Speech: verb; Form: nominative singular feminine perfect participle deponent; Function: subject complement; Translation: having gone out; Notes: refers to wrath.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: auxiliary; Translation: is; Notes: completes perfect construction.
- ira — Lemma: ira; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine; Function: subject; Translation: wrath; Notes: divine anger.
- a — Lemma: a; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: origin; Translation: from; Notes: source.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object; Translation: LORD; Notes: refers to YHWH.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: links clauses; Translation: and; Notes: continuation.
- plaga — Lemma: plaga; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine; Function: subject; Translation: plague; Notes: affliction.
- desævit — Lemma: desævio; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: verb; Translation: is raging; Notes: emphasizes violent outbreak.