Ex 35:29 Omnes viri et mulieres mente devota obtulerunt donaria, ut fierent opera quæ iusserat Dominus per manum Moysi. Cuncti filii Israel voluntaria Domino dedicaverunt.
All the men and women with devoted mind offered gifts, so that the works might be made which the LORD had commanded through the hand of Moyses. All the sons of Israel dedicated voluntary offerings to the LORD.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Omnes | all | ADJ.NOM.PL.M/F.POS |
| 2 | viri | men | NOUN.NOM.PL.M.2ND DECL |
| 3 | et | and | CONJ |
| 4 | mulieres | women | NOUN.NOM.PL.F.3RD DECL |
| 5 | mente | with mind | NOUN.ABL.SG.F.3RD DECL |
| 6 | devota | devoted | ADJ.ABL.SG.F.POS |
| 7 | obtulerunt | offered | 3PL.PERF.ACT.IND.3RD CONJ |
| 8 | donaria | gifts | NOUN.ACC.PL.N.2ND DECL |
| 9 | ut | so that | CONJ.SUBORD |
| 10 | fierent | might be made | 3PL.IMP.SUBJ.PASS.IRREG |
| 11 | opera | works | NOUN.NOM/ACC.PL.N.3RD DECL |
| 12 | quæ | which | PRON.REL.NOM.PL.N |
| 13 | iusserat | had commanded | 3SG.PLUP.ACT.IND.3RD CONJ |
| 14 | Dominus | the LORD | NOUN.NOM.SG.M.2ND DECL |
| 15 | per | through | PREP+ACC |
| 16 | manum | hand | NOUN.ACC.SG.F.4TH DECL |
| 17 | Moysi | of Moses | NOUN.GEN.SG.M.1ST DECL |
| 18 | Cuncti | all | ADJ.NOM.PL.M.POS |
| 19 | filii | sons | NOUN.NOM.PL.M.2ND DECL |
| 20 | Israel | Israel | NOUN.GEN.INDECL |
| 21 | voluntaria | voluntary offerings | ADJ.ACC.PL.N.POS |
| 22 | Domino | to the LORD | NOUN.DAT.SG.M.2ND DECL |
| 23 | dedicaverunt | dedicated | 3PL.PERF.ACT.IND.1ST CONJ |
Syntax
Main Clause 1: Omnes viri et mulieres (subject) + obtulerunt (verb) + donaria (object).
Modifier: mente devota — ablative of manner (“with devoted mind”).
Purpose Clause: ut fierent opera quæ iusserat Dominus per manum Moysi — introduces the goal of the donations.
Main Clause 2: Cuncti filii Israel (subject) + dedicaverunt (verb) + voluntaria (object).
Indirect Object: Domino — recipient of the dedication.
Morphology
- Omnes — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: nominative plural masculine/feminine; Function: modifies viri and mulieres; Translation: all; Notes: distributive.
- viri — Lemma: vir; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine (2nd declension); Function: part of compound subject; Translation: men; Notes: paired with mulieres.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordinates subjects; Translation: and; Notes: simple connective.
- mulieres — Lemma: mulier; Part of Speech: noun; Form: nominative plural feminine (3rd declension); Function: compound subject; Translation: women; Notes: balanced pairing with men.
- mente — Lemma: mens; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: ablative of manner; Translation: with mind; Notes: describes disposition of donors.
- devota — Lemma: devotus; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular feminine; Function: modifies mente; Translation: devoted; Notes: spiritual nuance.
- obtulerunt — Lemma: offero; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd plural; Function: main verb; Translation: offered; Notes: perfective narrative.
- donaria — Lemma: donarium; Part of Speech: noun; Form: accusative plural neuter (2nd declension); Function: direct object; Translation: gifts; Notes: cultic offerings.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: subordinating; Function: introduces purpose clause; Translation: so that; Notes: classical use.
- fierent — Lemma: fio; Part of Speech: verb; Form: imperfect passive subjunctive 3rd plural (irregular); Function: verb of purpose clause; Translation: might be made; Notes: used as passive of facio.
- opera — Lemma: opus; Part of Speech: noun; Form: nominative/accusative plural neuter; Function: subject of fierent; Translation: works; Notes: neuter plural often takes plural verb.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: introduces relative clause; Translation: which; Notes: refers to opera.
- iusserat — Lemma: iubeo; Part of Speech: verb; Form: pluperfect active indicative 3rd singular; Function: verb of relative clause; Translation: had commanded; Notes: indicates prior divine instruction.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of iusserat; Translation: the LORD; Notes: refers to YHWH → translated “LORD.”
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses agency; Translation: through; Notes: divine command mediated via Moses.
- manum — Lemma: manus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine (4th declension); Function: object of per; Translation: hand; Notes: idiom: “by the hand of Moses.”
- Moysi — Lemma: Moyses; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive modifying manum; Translation: of Moses; Notes: Hebrew proper name.
- Cuncti — Lemma: cunctus; Part of Speech: adjective; Form: nominative plural masculine; Function: modifies filii; Translation: all; Notes: emphatic totality.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine (2nd declension); Function: subject of dedicaverunt; Translation: sons; Notes: collective reference to Israel.
- Israel — Lemma: Israel; Part of Speech: proper noun; Form: indeclinable (here genitive); Function: genitive of possession; Translation: of Israel; Notes: biblical proper name.
- voluntaria — Lemma: voluntarius; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural neuter; Function: direct object; Translation: voluntary offerings; Notes: describes freewill donations.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object; Translation: to the LORD; Notes: refers to YHWH → “LORD.”
- dedicaverunt — Lemma: dedico; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd plural (1st conjugation); Function: main verb; Translation: dedicated; Notes: expresses solemn consecration.