Gn 19:15 Cumque esset mane, cogebant eum Angeli, dicentes: Surge, tolle uxorem tuam, et duas filias quas habes: ne et tu pariter pereas in scelere civitatis.
And when it was morning, the Angels urged him, saying: “Arise, take your wife and your two daughters whom you have, lest you also perish together in the iniquity of the city.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Cumque | and when | CONJ |
| 2 | esset | was | 3SG.IMPF.ACT.SUBJ |
| 3 | mane | morning | NOM/ABL.SG.N |
| 4 | cogebant | were urging / compelling | 3PL.IMPF.ACT.IND |
| 5 | eum | him | ACC.SG.M.PRON |
| 6 | Angeli | Angels | NOM.PL.M |
| 7 | dicentes | saying | NOM.PL.M.PRES.PART.ACT |
| 8 | Surge | arise | 2SG.PRES.ACT.IMP |
| 9 | tolle | take | 2SG.PRES.ACT.IMP |
| 10 | uxorem | wife | ACC.SG.F |
| 11 | tuam | your | ACC.SG.F.POSS.ADJ |
| 12 | et | and | CONJ |
| 13 | duas | two | ACC.PL.F.NUM |
| 14 | filias | daughters | ACC.PL.F |
| 15 | quas | whom | ACC.PL.F.REL.PRON |
| 16 | habes | you have | 2SG.PRES.ACT.IND |
| 17 | ne | lest | CONJ |
| 18 | et | also | CONJ |
| 19 | tu | you | NOM.SG.M.PRON |
| 20 | pariter | together / likewise | ADV |
| 21 | pereas | you perish | 2SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 22 | in | in | PREP+ABL |
| 23 | scelere | wickedness / crime | ABL.SG.N |
| 24 | civitatis | of the city | GEN.SG.F |
Syntax
Temporal Clause: Cumque esset mane — “And when it was morning.” The conjunction Cumque introduces a subordinate clause of time, with the subjunctive esset marking narrative circumstance.
Main Clause: cogebant eum Angeli — The imperfect cogebant (“they were urging”) indicates persistent action. Angeli serves as the subject, eum as the object.
Participial Clause: dicentes: Surge, tolle uxorem tuam… — The participle dicentes describes the Angels’ concurrent speech acts. The quoted commands include two imperatives (Surge, tolle) followed by objects.
Relative Clause: quas habes — Defines which daughters to take. The relative pronoun quas introduces the clause, with habes as the predicate.
Final Clause: ne et tu pariter pereas in scelere civitatis — Introduced by ne (“lest”), expressing negative purpose or warning. The subjunctive pereas conveys potential danger: “lest you also perish.” The prepositional phrase in scelere civitatis denotes the moral context of destruction.
Morphology
- Cumque — Lemma: cum + que; Part of Speech: conjunction + enclitic; Form: subordinating; Function: introduces temporal clause; Translation: “and when”; Notes: Combines temporal sense with continuity in narrative.
- esset — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: imperfect active subjunctive, third person singular; Function: verb of temporal clause; Translation: “was”; Notes: Subjunctive for background circumstance.
- mane — Lemma: mane; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter (temporal use); Function: adverbial; Translation: “in the morning”; Notes: Common idiom for time expression.
- cogebant — Lemma: cogo; Part of Speech: verb; Form: imperfect active indicative, third person plural; Function: main verb; Translation: “they were urging”; Notes: Indicates repeated or continuous urging.
- eum — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: pronoun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object of “cogebant”; Translation: “him”; Notes: Refers to Lot as the recipient of the command.
- Angeli — Lemma: Angelus; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject; Translation: “Angels”; Notes: Divine messengers urging prompt obedience.
- dicentes — Lemma: dico; Part of Speech: participle; Form: nominative plural masculine, present active participle; Function: modifies “Angeli”; Translation: “saying”; Notes: Expresses speech simultaneous with main action.
- Surge — Lemma: surgo; Part of Speech: verb; Form: present active imperative, second person singular; Function: direct command; Translation: “arise”; Notes: Urgent call to immediate action.
- tolle — Lemma: tollo; Part of Speech: verb; Form: present active imperative, second person singular; Function: direct command; Translation: “take”; Notes: Demands action for preservation.
- uxorem — Lemma: uxor; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of “tolle”; Translation: “wife”; Notes: Refers to Lot’s spouse, who will later disobey.
- tuam — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative singular feminine; Function: modifies “uxorem”; Translation: “your”; Notes: Possessive emphasizing personal responsibility.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: joins nouns; Translation: “and”; Notes: Connects two objects of the imperative.
- duas — Lemma: duo; Part of Speech: numeral adjective; Form: accusative plural feminine; Function: modifies “filias”; Translation: “two”; Notes: Specifies number of Lot’s daughters to be saved.
- filias — Lemma: filia; Part of Speech: noun; Form: accusative plural feminine; Function: object of “tolle”; Translation: “daughters”; Notes: Direct object of command to rescue family.
- quas — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative plural feminine; Function: introduces relative clause; Translation: “whom”; Notes: Refers specifically to Lot’s daughters.
- habes — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: present active indicative, second person singular; Function: predicate of relative clause; Translation: “you have”; Notes: Implies immediate possession and duty.
- ne — Lemma: ne; Part of Speech: conjunction; Form: negative purpose marker; Function: introduces purpose clause; Translation: “lest”; Notes: Warns against potential consequence.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating; Function: emphasizes inclusion; Translation: “also / even”; Notes: Reinforces Lot’s vulnerability.
- tu — Lemma: tu; Part of Speech: pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of “pereas”; Translation: “you”; Notes: Emphatic pronoun stressing Lot himself is in danger.
- pariter — Lemma: pariter; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: modifies “pereas”; Translation: “together / likewise”; Notes: Denotes shared fate with the condemned.
- pereas — Lemma: pereo; Part of Speech: verb; Form: present active subjunctive, second person singular; Function: verb of purpose clause; Translation: “you perish”; Notes: Subjunctive of warning, dependent on “ne.”
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: denotes circumstance; Translation: “in / within”; Notes: Indicates the moral condition causing destruction.
- scelere — Lemma: scelus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of “in”; Translation: “wickedness / crime”; Notes: Refers to moral corruption of Sodom.
- civitatis — Lemma: civitas; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: possessive genitive; Translation: “of the city”; Notes: Specifies Sodom as the city whose sin brings destruction.