Gn 5:9 Vixit vero Enos nonaginta annis, et genuit Cainan.
And Enos indeed lived ninety years, and he begot Cainan.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Vixit | lived | VERB.3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | vero | indeed/truly | ADV |
| 3 | Enos | Enos | PROPN.NOM.SG.M |
| 4 | nonaginta | ninety | NUM.INDECL |
| 5 | annis | years | NOUN.ABL.PL.M |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | genuit | begot | VERB.3SG.PERF.ACT.IND |
| 8 | Cainan | Cainan | PROPN.ACC.SG.M |
Syntax
The main clause Vixit vero Enos nonaginta annis states the duration of Enos’s life before begetting Cainan, with Enos as subject, vixit as the main verb, and nonaginta annis as an ablative of time how long.
The adverb vero adds emphasis, contrasting or confirming continuity within the genealogy (“indeed” or “truly”).
The coordinating clause et genuit Cainan follows, introducing the genealogical event — genuit as the main verb and Cainan as the direct object (“he begot Cainan”).
Morphology
- Vixit — Lemma: vivo; Part of Speech: Verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: lived; Notes: expresses Enos’s life span prior to begetting.
- vero — Lemma: vero; Part of Speech: Adverb; Form: indeclinable; Function: intensifying or confirmatory adverb; Translation: indeed/truly; Notes: emphasizes narrative continuity and factuality.
- Enos — Lemma: Enos; Part of Speech: Proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of “vixit” and “genuit”; Translation: Enos; Notes: descendant of Seth, continuing genealogical line.
- nonaginta — Lemma: nonaginta; Part of Speech: Numeral; Form: indeclinable; Function: modifies “annis”; Translation: ninety; Notes: gives the numerical duration of years lived.
- annis — Lemma: annus; Part of Speech: Noun; Form: ablative plural masculine; Function: ablative of time how long; Translation: years; Notes: expresses duration of life before fathering Cainan.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: coordinating; Function: joins main clauses; Translation: and; Notes: marks sequential event in genealogy.
- genuit — Lemma: gigno; Part of Speech: Verb; Form: third person singular perfect active indicative; Function: main verb of second clause; Translation: begot; Notes: denotes act of procreation.
- Cainan — Lemma: Cainan; Part of Speech: Proper noun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object of “genuit”; Translation: Cainan; Notes: son of Enos, next patriarch in sequence.