Lv 4:18 ponetque de eodem sanguine in cornibus altaris, quod est coram Domino in tabernaculo testimonii: reliquum autem sanguinem fundet iuxta basim altaris holocaustorum, quod est in ostio tabernaculi testimonii.
and he shall put some of the same blood on the horns of the altar that is before the LORD in the tabernacle of testimony; but the rest of the blood he shall pour out beside the base of the altar of burnt offerings, which is at the entrance of the tabernacle of testimony.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | ponetque | and he shall put | VERB, 3SG.FUT.ACT.IND + ENCLITIC -QUE |
| 2 | de | of / from | PREP+ABL |
| 3 | eodem | the same | ADJ, ABL.SG.M/N, DEM |
| 4 | sanguine | blood | NOUN, ABL.SG.M, 3RD DECL |
| 5 | in | on / in | PREP+ACC |
| 6 | cornibus | the horns | NOUN, ABL.PL.N, 3RD DECL |
| 7 | altaris | of the altar | NOUN, GEN.SG.N, 3RD DECL |
| 8 | quod | which | PRON, NOM.SG.N, REL |
| 9 | est | is | VERB, 3SG.PRES.ACT.IND |
| 10 | coram | before | PREP+ABL |
| 11 | Domino | the LORD | NOUN, ABL.SG.M, 2ND DECL |
| 12 | in | in | PREP+ABL |
| 13 | tabernaculo | tabernacle | NOUN, ABL.SG.N, 2ND DECL |
| 14 | testimonii | of testimony | NOUN, GEN.SG.N, 2ND DECL |
| 15 | reliquum | the rest | ADJ, ACC.SG.M/N, 2ND DECL |
| 16 | autem | but | ADV |
| 17 | sanguinem | blood | NOUN, ACC.SG.M, 3RD DECL |
| 18 | fundet | he shall pour | VERB, 3SG.FUT.ACT.IND |
| 19 | iuxta | beside | PREP+ACC |
| 20 | basim | base | NOUN, ACC.SG.F, 3RD DECL |
| 21 | altaris | of the altar | NOUN, GEN.SG.N, 3RD DECL |
| 22 | holocaustorum | of burnt offerings | NOUN, GEN.PL.N, 2ND DECL |
| 23 | quod | which | PRON, NOM.SG.N, REL |
| 24 | est | is | VERB, 3SG.PRES.ACT.IND |
| 25 | in | at | PREP+ABL |
| 26 | ostio | entrance | NOUN, ABL.SG.N, 2ND DECL |
| 27 | tabernaculi | of the tabernacle | NOUN, GEN.SG.N, 2ND DECL |
| 28 | testimonii | of testimony | NOUN, GEN.SG.N, 2ND DECL |
Syntax
Main Action 1: ponetque de eodem sanguine in cornibus altaris — the priest applies blood to the horns of the incense altar.
Relative Clause: quod est coram Domino in tabernaculo testimonii — identifies which altar is meant: the one located before the LORD inside the sanctuary.
Main Action 2: reliquum autem sanguinem fundet iuxta basim altaris holocaustorum — the remaining blood is poured out at the base of the outer altar.
Relative Clause: quod est in ostio tabernaculi testimonii — specifies the altar of burnt offerings as the one near the entrance.
Morphology
- ponetque — Lemma: pono; Part of Speech: verb; Form: third person singular future active indicative with enclitic -que; Function: main verb of the first action; Translation: and he shall put; Notes: enclitic links tightly to preceding ritual sequence.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: marks part taken from a whole; Translation: of / from; Notes: indicates sampling from the blood.
- eodem — Lemma: idem; Part of Speech: adjective/pronoun; Form: ablative singular masculine/neuter; Function: modifies sanguine; Translation: the same; Notes: refers to blood already mentioned.
- sanguine — Lemma: sanguis; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object of de; Translation: blood; Notes: blood used in atoning applications.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses placement onto; Translation: on; Notes: spatially precise.
- cornibus — Lemma: cornu; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter (locative sense with in); Function: location of blood application; Translation: horns; Notes: structural projections of the altar.
- altaris — Lemma: altare; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies cornibus; Translation: of the altar; Notes: inner incense altar.
- quod — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of est; Translation: which; Notes: introduces relative clause.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: verbal core of clause; Translation: is; Notes: existential identification.
- coram — Lemma: coram; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses presence; Translation: before; Notes: ritual spatial marker.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: object of coram; Translation: the LORD; Notes: refers to YHWH.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates fixed location; Translation: in; Notes: denotes interior placement.
- tabernaculo — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of in; Translation: tabernacle; Notes: sanctuary interior.
- testimonii — Lemma: testimonium; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies tabernaculo; Translation: of testimony; Notes: covenant term.
- reliquum — Lemma: reliquus; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular masculine/neuter; Function: substantive adjective; Translation: the rest; Notes: remainder of the blood.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: contrastive marker; Translation: but; Notes: signals shift of location.
- sanguinem — Lemma: sanguis; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: object of fundet; Translation: blood; Notes: remaining blood after inner application.
- fundet — Lemma: fundo; Part of Speech: verb; Form: third person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: he shall pour out; Notes: standard ritual disposal.
- iuxta — Lemma: iuxta; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: indicates proximity; Translation: beside; Notes: precise spatial marker.
- basim — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of iuxta; Translation: base; Notes: bottom edge of sacrificial altar.
- altaris — Lemma: altare; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies basim; Translation: of the altar; Notes: outer altar.
- holocaustorum — Lemma: holocaustum; Part of Speech: noun; Form: genitive plural neuter; Function: specifies altar type; Translation: of burnt offerings; Notes: sacrificial designation.
- quod — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of est; Translation: which; Notes: identifies altar.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: identifies location; Translation: is; Notes: copular verb.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses fixed position; Translation: at; Notes: locational marker.
- ostio — Lemma: ostium; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of in; Translation: entrance; Notes: entry point of the tabernacle.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies ostio; Translation: of the tabernacle; Notes: sanctuary structure.
- testimonii — Lemma: testimonium; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies tabernaculi; Translation: of testimony; Notes: covenantal designation.