2 Quos cum vidisset, ait: Castra Dei sunt hæc. et appellavit nomen loci illius Mahanaim, id est, Castra.
When he saw them, he said: “These are the camps of God; and he called the name of that place Mahanaim, that is, Camps.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quos | whom | ACC.PL.M |
| 2 | cum | when | CONJ |
| 3 | vidisset | he had seen | 3SG.PLUP.ACT.SUBJ |
| 4 | ait | he said | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 5 | Castra | camps | NOM.PL.N |
| 6 | Dei | of God | GEN.SG.M |
| 7 | sunt | are | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 8 | hæc | these | NOM.PL.N |
| 9 | et | and | CONJ |
| 10 | appellavit | he called | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 11 | nomen | name | ACC.SG.N |
| 12 | loci | of the place | GEN.SG.M |
| 13 | illius | of that | GEN.SG.M |
| 14 | Mahanaim | Mahanaim | PROPN.INDECL |
| 15 | id | that | NOM.SG.N |
| 16 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 17 | Castra | camps | NOM.PL.N |
Syntax
Main Clause: ait (he said) – main verb; Subject is implied “he” (Jacob) + Predicate Castra Dei sunt hæc (“these are the camps of God”).
Subordinate Temporal Clause: Quos cum vidisset – “when he had seen them,” expressing circumstance.
Coordinate Clause: et appellavit nomen loci illius Mahanaim – “and he called the name of that place Mahanaim,” with nomen loci illius as object of “appellavit.”
Explanatory Apposition: id est Castra — “that is, Camps” explains the name’s meaning.
Morphology
- Quos — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object of vidisset; Translation: “whom”; Notes: Refers to angels seen by Jacob.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: conjunction; Form: introduces a temporal clause with the subjunctive; Function: marks circumstance of seeing; Translation: “when”; Notes: Temporal cum governing subjunctive.
- vidisset — Lemma: video; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular pluperfect active subjunctive; Function: verb of temporal clause; Translation: “he had seen”; Notes: Subjunctive following cum for temporal nuance.
- ait — Lemma: aio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: main verb introducing speech; Translation: “he said”; Notes: Historical perfect common in narrative.
- Castra — Lemma: castra (plurale tantum); Part of Speech: noun; Form: nominative plural neuter; Function: predicate nominative of sunt; Translation: “camps”; Notes: Latin plural reflects Hebrew “two camps.”
- Dei — Lemma: Deus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive of possession modifying Castra; Translation: “of God”; Notes: Refers to divine ownership, not Dominus.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb (copula); Form: 3rd person plural present active indicative; Function: links subject hæc with predicate Castra Dei; Translation: “are”; Notes: Agreement with neuter plural subject.
- hæc — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: subject of sunt; Translation: “these”; Notes: Refers to the camps perceived.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: connective; Function: coordinates clauses; Translation: “and”; Notes: Connects consecutive actions.
- appellavit — Lemma: appello; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: verb of naming clause; Translation: “he called”; Notes: Governs double accusative: nomen + Mahanaim.
- nomen — Lemma: nomen; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: direct object of appellavit; Translation: “name”; Notes: Object in naming expression.
- loci — Lemma: locus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: genitive dependent on nomen; Translation: “of the place”; Notes: Specifies possession.
- illius — Lemma: ille; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: genitive singular masculine; Function: modifies loci; Translation: “of that”; Notes: Refers to the specific place.
- Mahanaim — Lemma: Mahanaim; Part of Speech: proper noun; Form: indeclinable (Hebrew loanword); Function: predicate complement naming the place; Translation: “Mahanaim”; Notes: Hebrew term meaning “two camps.”
- id — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of est; Translation: “that”; Notes: Introduces explanatory clause.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb (copula); Form: 3rd person singular present active indicative; Function: links id with predicate Castra; Translation: “is”; Notes: Copula for identification.
- Castra — Lemma: castra; Part of Speech: noun; Form: nominative plural neuter; Function: predicate nominative with est; Translation: “camps”; Notes: Defines meaning of Mahanaim.