Ex 18:6 Et mandavit Moysi, dicens: Ego Iethro cognatus tuus venio ad te, et uxor tua, et duo filii cum ea.
And he sent word to Moyses, saying: “I, Jethro your kinsman, am coming to you, and your wife, and her two sons with her.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Et | and | CONJ |
| 2 | mandavit | sent word / commanded | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 3 | Moysi | to Moses | NOUN.DAT.SG.M |
| 4 | dicens | saying | PTCP.PRES.ACT.NOM.SG.M |
| 5 | Ego | I | PRON.PERS.NOM.SG |
| 6 | Iethro | Jethro | NOUN.NOM.SG.M |
| 7 | cognatus | kinsman | NOUN.NOM.SG.M |
| 8 | tuus | your | PRON.POSS.NOM.SG.M |
| 9 | venio | I am coming | 1SG.PRES.ACT.IND |
| 10 | ad | to | PREP+ACC |
| 11 | te | you | PRON.PERS.ACC.SG |
| 12 | et | and | CONJ |
| 13 | uxor | wife | NOUN.NOM.SG.F |
| 14 | tua | your | PRON.POSS.NOM.SG.F |
| 15 | et | and | CONJ |
| 16 | duo | two | ADJ.NOM.PL.M |
| 17 | filii | sons | NOUN.NOM.PL.M |
| 18 | cum | with | PREP+ABL |
| 19 | ea | her | PRON.PERS.ABL.SG.F |
Syntax
Main Clause:
Et mandavit Moysi — perfect indicative reporting the sending of a message.
Participle of Saying:
dicens — introduces the direct speech.
Direct Speech Structure:
Ego Iethro cognatus tuus venio ad te — subject (Ego), apposition (Iethro cognatus tuus), verb (venio), destination phrase (ad te).
Additional Subjects:
uxor tua — added nominative.
duo filii cum ea — coordinated nominative phrase with prepositional complement.
Morphology
- Et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: connects to prior narrative; Translation: and; Notes: standard coordinator.
- mandavit — Lemma: mando; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: sent word / commanded; Notes: perfect used as narrative past.
- Moysi — Lemma: Moyses; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object; Translation: to Moses; Notes: recipient of the message.
- dicens — Lemma: dico; Part of Speech: participle; Form: present active participle nominative singular masculine; Function: introduces direct discourse; Translation: saying; Notes: modifies the implied messenger.
- Ego — Lemma: ego; Part of Speech: personal pronoun; Form: nominative singular; Function: explicit subject; Translation: I; Notes: used for emphasis.
- Iethro — Lemma: Iethro; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: apposition to Ego; Translation: Jethro; Notes: identifies speaker.
- cognatus — Lemma: cognatus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: apposition; Translation: kinsman; Notes: defines relationship to Moses.
- tuus — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: modifies cognatus; Translation: your; Notes: agrees with cognatus.
- venio — Lemma: venio; Part of Speech: verb; Form: present active indicative 1st singular; Function: main verb of speech; Translation: I am coming; Notes: present tense with immediate sense.
- ad — Lemma: ad; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: introduces destination; Translation: to; Notes: directional.
- te — Lemma: tu; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative singular; Function: object of ad; Translation: you; Notes: refers to Moses.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links additional subjects; Translation: and; Notes: joins uxor.
- uxor — Lemma: uxor; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine; Function: added subject in the arrival; Translation: wife; Notes: refers to Sephora.
- tua — Lemma: tuus; Part of Speech: possessive pronoun; Form: nominative singular feminine; Function: modifies uxor; Translation: your; Notes: agrees with uxor.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: joins duo filii; Translation: and; Notes: coordination continues.
- duo — Lemma: duo; Part of Speech: numeral adjective; Form: nominative plural masculine; Function: modifies filii; Translation: two; Notes: cardinal numeral.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: coordinated subject; Translation: sons; Notes: refers to Gersam and Eliezer.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses accompaniment; Translation: with; Notes: standard comitative.
- ea — Lemma: is; Part of Speech: personal pronoun; Form: ablative singular feminine; Function: object of cum; Translation: her; Notes: refers to uxor.