8 Respondit: Vade. Perrexit puella et vocavit matrem suam.
She answered: “Go.” The girl went off and called her own mother.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Respondit | she answered | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | Vade | go | 2SG.PRES.ACT.IMP |
| 3 | Perrexit | she went off | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 4 | puella | the girl | NOM.SG.F |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | vocavit | called | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 7 | matrem | mother | ACC.SG.F |
| 8 | suam | her own | ACC.SG.F POSS |
Syntax
Main Clause 1:
Respondit — “She answered.”
• Subject implied: Pharaoh’s daughter
• Functions as the response to Miriam’s suggestion.
Direct Speech:
Vade — Imperative: “Go.”
Main Clause 2:
Perrexit puella — “The girl went off.”
• puella = Miriam
• Completed action signaled by perfect tense.
Main Clause 3:
et vocavit matrem suam — “and called her own mother.”
• suam is reflexive, referring back to the subject puella
• Identifies Moses’ biological mother.
Function: The verse depicts Miriam carrying out the plan to bring Moses’ own mother as his nurse.
Morphology
- Respondit — Lemma: respondeo; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular perfect active indicative; Function: main verb of the opening clause; Translation: “she answered”; Notes: Refers to Pharaoh’s daughter.
- Vade — Lemma: vado; Part of Speech: verb; Form: 2nd singular present active imperative; Function: direct command; Translation: “go”; Notes: Authorizes Miriam’s action.
- Perrexit — Lemma: pergo; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular perfect active indicative; Function: introduces next narrative action; Translation: “she went off”; Notes: Perfective movement verb.
- puella — Lemma: puella; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine; Function: subject of “perrexit” and “vocavit”; Translation: “the girl”; Notes: Tradition identifies her as Miriam.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: links coordinated actions; Translation: “and”; Notes: —
- vocavit — Lemma: voco; Part of Speech: verb; Form: 3rd singular perfect active indicative; Function: main verb of final clause; Translation: “called”; Notes: Refers to summoning Moses’ mother.
- matrem — Lemma: mater; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: direct object of “vocavit”; Translation: “mother”; Notes: The biological mother of Moses.
- suam — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: accusative singular feminine; Function: modifies “matrem,” reflexive to subject; Translation: “her own”; Notes: Distinguishes from any other woman.