Ex 30:19 lavabunt in ea Aaron, et filii eius manus suas ac pedes,
Aaron and his sons shall wash in it their hands and their feet,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | lavabunt | they shall wash | 3PL.FUT.ACT.IND 1ST CONJ |
| 2 | in | in | PREP+ABL INDECL |
| 3 | ea | it | ABL.SG.F PRON DEM |
| 4 | Aaron | Aaron | NOM.SG.M NOUN INDECL |
| 5 | et | and | CONJ INDECL |
| 6 | filii | sons | NOM.PL.M NOUN 2ND DECL |
| 7 | eius | his | GEN.SG.M PRON POSS |
| 8 | manus | hands | ACC.PL.F NOUN 4TH DECL |
| 9 | suas | their own | ACC.PL.F ADJ REFL |
| 10 | ac | and | CONJ INDECL |
| 11 | pedes | feet | ACC.PL.M NOUN 3RD DECL |
Syntax
Main Clause: lavabunt … Aaron et filii eius — compound subject with future imperative sense.
Prepositional Phrase: in ea — indicates location (“in it,” i.e., in the bronze basin).
Objects: manus suas ac pedes — direct objects of lavabunt; reflexive adjective suas agrees with manus and refers back to the subject.
Conjunction: ac — connective with slightly stronger linking force than et.
Morphology
- lavabunt — Lemma: lavo; Part of Speech: verb; Form: future active indicative third plural; Function: main verb of priestly instruction; Translation: they shall wash; Notes: future used imperatively in cultic law.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: indicates location; Translation: in; Notes: physical location in washing ritual.
- ea — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative singular feminine; Function: object of in; Translation: it; Notes: refers to the bronze basin.
- Aaron — Lemma: Aaron; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: Aaron; Notes: indeclinable name.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links compound subjects; Translation: and; Notes: simple coordination.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: second subject; Translation: sons; Notes: Aaron’s sons as co-ministers.
- eius — Lemma: is; Part of Speech: possessive pronoun; Form: genitive singular masculine; Function: modifies filii; Translation: his; Notes: refers to Aaron.
- manus — Lemma: manus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural feminine; Function: direct object; Translation: hands; Notes: fourth-declension irregular plural.
- suas — Lemma: suus; Part of Speech: reflexive possessive adjective; Form: accusative plural feminine; Function: modifies manus; Translation: their own; Notes: reflexive referring back to Aaron and his sons.
- ac — Lemma: ac; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: joins direct objects; Translation: and; Notes: stronger connective than et.
- pedes — Lemma: pes; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: feet; Notes: standard third-declension form.