Ex 35:13 Mensam cum vectibus et vasis, et propositionis panibus:
the Table with the bars and the vessels, and the bread of the presence;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Mensam | table | ACC.SG.F 1ST DECL |
| 2 | cum | with | PREP+ABL |
| 3 | vectibus | bars | ABL.PL.M 2ND DECL |
| 4 | et | and | CONJ |
| 5 | vasis | vessels | ABL.PL.N 3RD DECL |
| 6 | et | and | CONJ |
| 7 | propositionis | of the presence / presentation | GEN.SG.F 3RD DECL |
| 8 | panibus | breads | ABL.PL.M 2ND DECL |
Syntax
Accusative Object:
Mensam — the main item being listed among the sanctuary furnishings.
Prepositional Phrase:
cum vectibus et vasis — “with the bars and the vessels.”
Both nouns in the ablative depend on cum.
Genitive + Ablative Construction:
propositionis panibus — “the bread of the Presence.”
• propositionis modifies panibus
• Ablative because the phrase is attached to the inventory of items associated with the table.
Morphology
- Mensam — Lemma: mensa; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: direct object; Translation: table; Notes: refers to the Table of the Bread of the Presence.
- cum — Lemma: cum; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces accompanying items; Translation: with; Notes: standard preposition of accompaniment.
- vectibus — Lemma: vextis; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine; Function: complement of cum; Translation: bars; Notes: bars for carrying the table.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: joins coordinated ablatives; Translation: and; Notes: simple connector.
- vasis — Lemma: vas; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter; Function: complement of cum; Translation: vessels; Notes: includes bowls, dishes, and utensils associated with the table.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces final item; Translation: and; Notes: continuation of list.
- propositionis — Lemma: propositio; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: modifies panibus; Translation: of the Presence; Notes: refers to the Bread of the Presence set before the LORD.
- panibus — Lemma: panis; Part of Speech: noun; Form: ablative plural masculine; Function: item associated with the table; Translation: breads; Notes: the twelve loaves placed weekly on the table.