Ex 36:20 Fecit et tabulas tabernaculi de lignis setim stantes.
And he made the boards of the tabernacle from setim wood, standing upright.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Fecit | he made | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | et | and | CONJ |
| 3 | tabulas | boards | ACC.PL.F NOUN |
| 4 | tabernaculi | of the tabernacle | GEN.SG.N NOUN |
| 5 | de | from | PREP+ABL |
| 6 | lignis | woods | ABL.PL.N NOUN |
| 7 | setim | acacia | INDECL.NOUN |
| 8 | stantes | standing | NOM.PL.F PTCP.PRES.ACT |
Syntax
Main Clause:
Fecit et tabulas tabernaculi…
• Fecit = main narrative verb.
• tabulas tabernaculi = direct object + genitive specifying whose boards.
Material Phrase:
de lignis setim — “from acacia wood.”
• ablative of material after de.
Supplementary Participle:
stantes — “standing upright.”
• nominative (agreeing with tabulas) giving manner or configuration.
Morphology
- Fecit — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: he made; Notes: denotes a completed act of construction.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: connects this item with the series of constructions; Translation: and; Notes: simple additive linkage.
- tabulas — Lemma: tabula; Part of Speech: noun; Form: accusative plural feminine; Function: direct object of Fecit; Translation: boards; Notes: structural panels forming the walls of the tabernacle.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: specifying possession; Translation: of the tabernacle; Notes: identifies the purpose of the boards.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses material; Translation: from; Notes: introduces the substance from which the boards were made.
- lignis — Lemma: lignum; Part of Speech: noun; Form: ablative plural neuter; Function: object of de; Translation: woods; Notes: denotes timber material.
- setim — Lemma: setim; Part of Speech: noun (indeclinable Hebraism); Form: invariable; Function: specifies the type of wood; Translation: acacia; Notes: acacia wood noted for durability in Near Eastern construction.
- stantes — Lemma: sto; Part of Speech: participle; Form: nominative plural feminine present active participle; Function: describes the orientation of the boards; Translation: standing; Notes: participle agrees with tabulas, indicating upright placement.