Ex 36:34 Ipsa autem tabulata deauravit, fusis basibus earum argenteis. Et circulos eorum fecit aureos, per quos vectes induci possent: quos et ipsos laminis aureis operuit.
But the boards themselves he overlaid with gold, their bases being cast of silver. And he made their rings of gold, through which the bars could be inserted; and he overlaid those bars also with plates of gold.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Ipsa | the … themselves | NOM.PL.N PRON.DEM |
| 2 | autem | but | ADV |
| 3 | tabulata | boards | NOM.PL.N NOUN |
| 4 | deauravit | he gilded / overlaid with gold | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 5 | fūsīs | having been cast | ABL.PL.F PTCP.PERF.PASS |
| 6 | basibus | bases | ABL.PL.F NOUN |
| 7 | earum | of them | GEN.PL.F PRON.DEM |
| 8 | argenteīs | silver | ABL.PL.F ADJ |
| 9 | Et | and | CONJ |
| 10 | circulos | rings | ACC.PL.M NOUN |
| 11 | eorum | of them | GEN.PL.M/N PRON.DEM |
| 12 | fecit | he made | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 13 | aureos | golden | ACC.PL.M ADJ |
| 14 | per | through | PREP+ACC |
| 15 | quos | which | ACC.PL.M PRON.REL |
| 16 | vectes | bars | ACC.PL.M NOUN |
| 17 | induci | to be inserted | PRES.INF.PASS |
| 18 | possent | could | 3PL.IMP.SUBJ.ACT |
| 19 | quos | which | ACC.PL.M PRON.REL |
| 20 | et | also | CONJ |
| 21 | ipsos | those | ACC.PL.M PRON.DEM |
| 22 | laminis | plates | ABL.PL.F NOUN |
| 23 | aureis | golden | ABL.PL.F ADJ |
| 24 | operuit | he overlaid | 3SG.PERF.ACT.IND |
Syntax
Main Clause:
Ipsa autem tabulata deauravit — “But the boards themselves he overlaid with gold.”
• Ipsa tabulata = emphatic subject.
• deauravit = perfect verb of completed action.
Ablative Absolute:
fūsīs basibus earum argenteīs — “their bases having been cast of silver.”
• Describes the condition accompanying the gilding.
Second Main Clause:
Et circulos eorum fecit aureos — “And he made their rings of gold.”
Relative Clause of Capability:
per quos vectes induci possent — “through which the bars could be inserted.”
• induci = passive infinitive.
• possent = subjunctive of potentiality.
Final Clause:
quos et ipsos laminis aureis operuit — “and he overlaid those bars also with plates of gold.”
• quos … ipsos = explicit emphatic reference to the bars.
Morphology
- Ipsa — Lemma: ipse; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative plural neuter; Function: emphasizes subject tabulata; Translation: the … themselves; Notes: adds emphasis that the boards, not just accessories, were gilded.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: introduces contrast; Translation: but; Notes: mild adversative.
- tabulata — Lemma: tabulatum; Part of Speech: noun; Form: nominative plural neuter; Function: subject; Translation: boards; Notes: refers to panel-planks of the structure.
- deauravit — Lemma: deauro; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: he overlaid with gold; Notes: denotes gilding work.
- fūsīs — Lemma: fundo; Part of Speech: participle; Form: ablative plural feminine perfect passive participle; Function: ablative absolute; Translation: having been cast; Notes: describes bases formed by pouring molten metal.
- basibus — Lemma: basis; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine; Function: part of ablative absolute; Translation: bases; Notes: foundational sockets of the boards.
- earum — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: genitive plural feminine; Function: denotes possession; Translation: of them; Notes: refers to the boards.
- argenteis — Lemma: argenteus; Part of Speech: adjective; Form: ablative plural feminine; Function: modifies basibus; Translation: silver; Notes: describes material.
- Et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links next clause; Translation: and; Notes: continues narrative sequence.
- circulos — Lemma: circulus; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: rings; Notes: metal loops receiving bars.
- eorum — Lemma: is, ea, id; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: genitive plural masculine/neuter; Function: indicates ownership; Translation: of them; Notes: refers to rings belonging to the boards.
- fecit — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: verb of action; Translation: he made; Notes: describes fabrication.
- aureos — Lemma: aureus; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies circulos; Translation: golden; Notes: specifies material.
- per — Lemma: per; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses passage; Translation: through; Notes: introduces path.
- quos — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: object of per; Translation: which; Notes: refers to rings.
- vectes — Lemma: vectis; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: subject (logical) of induci; Translation: bars; Notes: bars inserted through rings.
- induci — Lemma: induco; Part of Speech: verb; Form: present passive infinitive; Function: complement with possent; Translation: to be inserted; Notes: expresses potential insertion.
- possent — Lemma: possum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person plural imperfect active subjunctive; Function: expresses potentiality; Translation: could; Notes: subjunctive required by relative clause of capability.
- quos — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: object of operuit; Translation: which; Notes: refers to the bars.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: adds emphasis; Translation: also; Notes: marks continuation of embellishment.
- ipsos — Lemma: ipse; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: intensifies quos; Translation: those; Notes: stresses that the bars themselves received gold.
- laminis — Lemma: lamina; Part of Speech: noun; Form: ablative plural feminine; Function: ablative of instrument; Translation: plates; Notes: thin sheets of metal.
- aureis — Lemma: aureus; Part of Speech: adjective; Form: ablative plural feminine; Function: modifies laminis; Translation: golden; Notes: describes gilding material.
- operuit — Lemma: operio; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect active indicative; Function: main verb of final clause; Translation: he overlaid; Notes: perfect for completed decorative action.