Ex 8:27 Viam trium dierum pergemus in solitudinem: et sacrificabimus Domino Deo nostro, sicut præcepit nobis.
We will go a journey of three days into the wilderness, and we will sacrifice to the LORD our God, just as He has commanded us.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Viam | way | ACC.SG.F |
| 2 | trium | of three | GEN.PL |
| 3 | dierum | days | GEN.PL.M |
| 4 | pergemus | we will go | 1PL.FUT.ACT.IND |
| 5 | in | into | PREP+ACC |
| 6 | solitudinem | wilderness | ACC.SG.F |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | sacrificabimus | we will sacrifice | 1PL.FUT.ACT.IND |
| 9 | Domino | to the LORD | DAT.SG.M |
| 10 | Deo | to God | DAT.SG.M |
| 11 | nostro | our | DAT.SG.M / ABL.SG.M (ADJ) |
| 12 | sicut | just as | CONJ |
| 13 | præcepit | has commanded | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 14 | nobis | to us | DAT.PL.M/F |
Syntax
Main Clause:
pergemus — Main future verb
Viam trium dierum — Accusative of motion (“a journey of three days”)
Prepositional Phrase:
in solitudinem — Motion toward place; goal of movement
Coordinated Future Clause:
et sacrificabimus Domino Deo nostro — Future action coordinated to pergemus
Comparative Clause:
sicut præcepit nobis — “just as he commanded us”; comparative clause of conformity
Morphology
- Viam — Lemma: via; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object expressing path/journey; Translation: “way”; Notes: Accusative of goal or extent of journey.
- trium — Lemma: tres; Part of Speech: numeral; Form: genitive plural; Function: genitive of measure; Translation: “of three”; Notes: Dependent on dierum.
- dierum — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: genitive plural masculine; Function: genitive of measure; Translation: “days”; Notes: Makes the idiom “a way of three days.”
- pergemus — Lemma: pergo; Part of Speech: verb; Form: future active indicative 1st plural; Function: main verb; Translation: “we will go”; Notes: Expresses intended future movement.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: introduces motion toward; Translation: “into”; Notes: Accusative signals movement.
- solitudinem — Lemma: solitudo; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of motion; Translation: “wilderness”; Notes: Refers to uninhabited region.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: links verbs; Translation: “and”; Notes: Joins future actions.
- sacrificabimus — Lemma: sacrifico; Part of Speech: verb; Form: future active indicative 1st plural; Function: coordinated main verb; Translation: “we will sacrifice”; Notes: Future intention of ritual action.
- Domino — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object; Translation: “to the LORD”; Notes: Refers to YHWH per instruction.
- Deo — Lemma: Deus; Part of Speech: noun; Form: dative singular masculine; Function: apposition to Domino; Translation: “to God”; Notes: Specifies deity.
- nostro — Lemma: noster; Part of Speech: adjective; Form: dative/ablative singular masculine; Function: modifies Deo/ Domino; Translation: “our”; Notes: Identifies the God of Israel.
- sicut — Lemma: sicut; Part of Speech: conjunction; Form: comparative conjunction; Function: introduces clause of manner; Translation: “just as”; Notes: Comparison of conformity.
- præcepit — Lemma: præcipio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb of subordinate clause; Translation: “has commanded”; Notes: Perfect indicates completed divine instruction.
- nobis — Lemma: nos; Part of Speech: pronoun; Form: dative plural; Function: indirect object; Translation: “to us”; Notes: Refers to Israelites being commanded.