GN 2:12 Et aurum terræ illius optimum est: ibi invenitur bdellium, et lapis onychinus.
And the gold of that land is the best: there is found bdellium and the onyx stone.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Et | and | CONJ |
| 2 | aurum | gold | NOM.SG.N |
| 3 | terræ | of the land | GEN.SG.F |
| 4 | illius | of that | DEM.PRON.GEN.SG.F |
| 5 | optimum | best | NOM.SG.N |
| 6 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 7 | ibi | there | ADV |
| 8 | invenitur | is found | 3SG.PRES.PASS.IND |
| 9 | bdellium | bdellium (gum resin) | NOM.SG.N |
| 10 | et | and | CONJ |
| 11 | lapis | stone | NOM.SG.M |
| 12 | onychinus | onyx | NOM.SG.M |
Syntax
Main Clause 1: Et aurum terræ illius optimum est — “And the gold of that land is the best.”
Subject: aurum terræ illius — “the gold of that land.”
Predicate: optimum est — “is the best,” forming a copulative construction.
Main Clause 2: ibi invenitur bdellium, et lapis onychinus — “there is found bdellium and the onyx stone.”
Adverb: ibi — “there,” referring to the same land.
Passive Verb: invenitur — “is found,” describing the natural resources present.
Morphology
- Et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Connects the verse to the preceding sentence; Translation: “and”; Notes: Continues the descriptive sequence about the land of Hevilath.
- aurum — Lemma: aurum; Part of Speech: Noun; Form: Nominative singular neuter; Function: Subject of est; Translation: “gold”; Notes: Central subject describing natural wealth.
- terræ — Lemma: terra; Part of Speech: Noun; Form: Genitive singular feminine; Function: Possessive genitive modifying aurum; Translation: “of the land”; Notes: Specifies the source of the gold.
- illius — Lemma: ille; Part of Speech: Demonstrative pronoun; Form: Genitive singular feminine; Function: Modifier of terræ; Translation: “of that”; Notes: Refers anaphorically to the land of Hevilath.
- optimum — Lemma: optimus; Part of Speech: Adjective (superlative); Form: Nominative singular neuter; Function: Predicate adjective agreeing with aurum; Translation: “best”; Notes: Superlative degree expressing exceptional quality.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: Verb; Form: Present active indicative 3rd singular; Function: Copulative verb; Translation: “is”; Notes: Links subject and predicate adjective.
- ibi — Lemma: ibi; Part of Speech: Adverb; Form: —; Function: Locative adverb; Translation: “there”; Notes: Refers to location within the described land.
- invenitur — Lemma: invenio; Part of Speech: Verb; Form: Present passive indicative 3rd singular; Function: Main verb of the second clause; Translation: “is found”; Notes: Passive form expressing existence or discovery of materials.
- bdellium — Lemma: bdellium; Part of Speech: Noun (Greek loanword); Form: Nominative singular neuter; Function: Subject of invenitur; Translation: “bdellium (gum resin)”; Notes: A valuable aromatic resin, possibly gum from Arabian or Indian trees.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: Coordinating; Function: Connects coordinated subjects; Translation: “and”; Notes: Joins two precious materials found in the same land.
- lapis — Lemma: lapis; Part of Speech: Noun; Form: Nominative singular masculine; Function: Subject coordinated with bdellium; Translation: “stone”; Notes: Refers to a precious gemstone.
- onychinus — Lemma: onychinus; Part of Speech: Adjective; Form: Nominative singular masculine; Function: Modifies lapis; Translation: “onyx”; Notes: Describes the type of stone; “onyx stone” known for its layered appearance.