22 et Cased, et Azau, Pheldas quoque et Iedlaph,
and Cased, and Azau, and Pheldas also, and Jedlaph,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | Cased | Chesed | ACC.SG.M |
| 3 | et | and | CONJ |
| 4 | Azau | Hazo | ACC.SG.M |
| 5 | Pheldas | Pildash | ACC.SG.M |
| 6 | quoque | also | ADV |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | Iedlaph | Jidlaph | ACC.SG.M |
Syntax
Structure: This verse continues the series of accusative names depending on the previous verb genuisset (“had borne”). Each name stands in the accusative as an additional direct object of Milcah’s bearing.
Coordination: Multiple instances of et link the proper names, forming a polysyndetic list — stylistically frequent in genealogical passages to mark each offspring distinctly.
Adverbial Emphasis: quoque modifies Pheldas to emphasize inclusion — “Pildash also,” suggesting the list’s completeness.
Overall Function: Completes the catalog of sons born to Nahor and Milcah, situating them in patriarchal lineage following Kemuel.
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: connects coordinate nouns; Translation: “and”; Notes: Used repetitively for each new name, emphasizing distinct enumeration.
- Cased — Lemma: Cased; Part of Speech: proper noun; Form: accusative masculine singular; Function: direct object (one of the sons); Translation: “Chesed”; Notes: The name is associated with the Chaldean region in later genealogies.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: continues coordination; Translation: “and”; Notes: Polysyndetic connective.
- Azau — Lemma: Azau; Part of Speech: proper noun; Form: accusative masculine singular; Function: direct object; Translation: “Hazo”; Notes: Another son of Nahor, name likely linked to northern Aramean tribes.
- Pheldas — Lemma: Pheldas; Part of Speech: proper noun; Form: accusative masculine singular; Function: direct object; Translation: “Pildash”; Notes: Name possibly of Semitic origin; appears with quoque for emphasis.
- quoque — Lemma: quoque; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: intensifier; Translation: “also”; Notes: Marks inclusion and completeness of enumeration.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: introduces final element; Translation: “and”; Notes: Concludes coordination pattern.
- Iedlaph — Lemma: Iedlaph; Part of Speech: proper noun; Form: accusative masculine singular; Function: final direct object in series; Translation: “Jidlaph”; Notes: Completes the genealogical sequence.