Gn 7:8 De animantibus quoque mundis et immundis, et de volucribus, et ex omni, quod movetur super terram,
And of the clean and unclean animals also, and of the birds, and of every thing that moves upon the earth,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | De | of / from | PREP+ABL |
| 2 | animantibus | living creatures / animals | NOUN.ABL.PL.N |
| 3 | quoque | also | ADV |
| 4 | mundis | clean | ADJ.ABL.PL.N |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | immundis | unclean | ADJ.ABL.PL.N |
| 7 | et | and | CONJ |
| 8 | de | of / from | PREP+ABL |
| 9 | volucribus | birds | NOUN.ABL.PL.F |
| 10 | et | and | CONJ |
| 11 | ex | from / out of | PREP+ABL |
| 12 | omni | every / all | ADJ.ABL.SG.N |
| 13 | quod | which / that | PRON.REL.NOM.SG.N |
| 14 | movetur | moves / is moved | VERB.3SG.PRES.IND.PASS |
| 15 | super | upon / over | PREP+ACC |
| 16 | terram | earth | NOUN.ACC.SG.F |
Syntax
The prepositional series beginning with de animantibus introduces categories of creatures designated for the ark.
De governs the ablative plural animantibus (“from the living creatures”), which is modified by the paired adjectives mundis et immundis (“clean and unclean”), reflecting ritual distinctions.
Subsequent phrases—de volucribus and ex omni, quod movetur super terram—expand the scope: “of the birds” and “of every thing that moves upon the earth.”
The relative clause quod movetur super terram describes the universal motion of life across the land, syntactically dependent on omni.
This verse functions as a preparatory clause leading into the next, which details their entry into the ark.
Morphology
- De — Lemma: de; Part of Speech: Preposition; Form: governs ablative; Function: expresses source or kind; Translation: of / from; Notes: introduces category “of animals.”
- animantibus — Lemma: animal, animantis; Part of Speech: Noun; Form: ablative plural neuter; Function: object of “de”; Translation: animals / living creatures; Notes: collective term for land creatures.
- quoque — Lemma: quoque; Part of Speech: Adverb; Form: indeclinable; Function: adds emphasis; Translation: also; Notes: coordinates this phrase with previous verse.
- mundis — Lemma: mundus; Part of Speech: Adjective; Form: ablative plural neuter; Function: modifies “animantibus”; Translation: clean; Notes: ritually pure species.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: indeclinable; Function: joins coordinate adjectives; Translation: and; Notes: links “clean and unclean.”
- immundis — Lemma: immundus; Part of Speech: Adjective; Form: ablative plural neuter; Function: modifies “animantibus”; Translation: unclean; Notes: contrasts ritual impurity.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: indeclinable; Function: joins new category; Translation: and; Notes: connects “animals” and “birds.”
- de — Lemma: de; Part of Speech: Preposition; Form: governs ablative; Function: introduces new group; Translation: of / from; Notes: same prepositional construction as before.
- volucribus — Lemma: volucris; Part of Speech: Noun; Form: ablative plural feminine; Function: object of “de”; Translation: birds; Notes: general term for winged creatures.
- et — Lemma: et; Part of Speech: Conjunction; Form: indeclinable; Function: coordinates third group; Translation: and; Notes: continuation of parallel structure.
- ex — Lemma: ex; Part of Speech: Preposition; Form: governs ablative; Function: denotes origin; Translation: from / out of; Notes: introduces comprehensive category.
- omni — Lemma: omnis; Part of Speech: Adjective; Form: ablative singular neuter; Function: object of “ex”; Translation: every / all; Notes: totalizing force.
- quod — Lemma: qui, quæ, quod; Part of Speech: Relative pronoun; Form: nominative singular neuter; Function: subject of “movetur”; Translation: which; Notes: refers back to “omni.”
- movetur — Lemma: moveo; Part of Speech: Verb; Form: third person singular present indicative passive; Function: main verb of relative clause; Translation: moves / is moved; Notes: middle sense: “that moves.”
- super — Lemma: super; Part of Speech: Preposition; Form: governs accusative; Function: expresses spatial relation; Translation: upon / over; Notes: standard biblical locative.
- terram — Lemma: terra; Part of Speech: Noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of “super”; Translation: earth; Notes: represents the inhabited world.