Lv 10:17 Cur non comedistis hostiam pro peccato in loco sancto, quæ Sancta sanctorum est, et data vobis ut portetis iniquitatem multitudinis, et rogetis pro ea in conspectu Domini,
“Why did you not eat the sacrifice for sin in a holy place, which is Holy of holies, and has been given to you so that you might bear the iniquity of the multitude, and make supplication for it before the LORD,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Cur | why | ADV |
| 2 | non | not | ADV |
| 3 | comedistis | you ate | 2PL.PERF.ACT.IND |
| 4 | hostiam | the sacrifice | ACC.SG.F |
| 5 | pro | for | PREP+ABL |
| 6 | peccato | sin | ABL.SG.N |
| 7 | in | in | PREP+ABL |
| 8 | loco | place | ABL.SG.M |
| 9 | sancto | holy | ABL.SG.M |
| 10 | quæ | which | REL.NOM.SG.F |
| 11 | Sancta | Holy | NOM.SG.F |
| 12 | sanctorum | of Holies | GEN.PL.N |
| 13 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 14 | et | and | CONJ |
| 15 | data | given | PTCP.PERF.PASS.NOM.SG.F |
| 16 | vobis | to you | DAT.PL |
| 17 | ut | so that | CONJ |
| 18 | portetis | you might bear | 2PL.PRES.SUBJ.ACT |
| 19 | iniquitatem | iniquity | ACC.SG.F |
| 20 | multitudinis | of the multitude | GEN.SG.F |
| 21 | et | and | CONJ |
| 22 | rogetis | you might entreat | 2PL.PRES.SUBJ.ACT |
| 23 | pro | for | PREP+ABL |
| 24 | ea | it | ABL.SG.F |
| 25 | in | in | PREP+ABL |
| 26 | conspectu | presence | ABL.SG.M |
| 27 | Domini | of the LORD | GEN.SG.M |
Syntax
Interrogative Rebuke: Cur non comedistis — rhetorical question expressing censure
Direct Object: hostiam pro peccato — sin offering intended for priestly consumption
Locative Requirement: in loco sancto — mandated sacred location
Relative Clause: quæ Sancta sanctorum est — highest degree of holiness
Coordinated Purpose: ut portetis iniquitatem multitudinis et rogetis pro ea — priestly mediation
Sphere of Action: in conspectu Domini — divine presence
Morphology
- Cur — Lemma: cur; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: interrogative; Translation: why; Notes: Introduces rebuke.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: not; Notes: Denies expected action.
- comedistis — Lemma: comedo; Part of Speech: verb; Form: second person plural perfect active indicative; Function: main verb; Translation: you ate; Notes: Completed but omitted duty.
- hostiam — Lemma: hostia; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: direct object; Translation: the sacrifice; Notes: Sin offering.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: purpose; Translation: for; Notes: Substitutionary sense.
- peccato — Lemma: peccatum; Part of Speech: noun; Form: ablative neuter singular; Function: object of pro; Translation: sin; Notes: Cultic offense.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: location; Translation: in; Notes: Static position.
- loco — Lemma: locus; Part of Speech: noun; Form: ablative masculine singular; Function: object of in; Translation: place; Notes: Designated sacred area.
- sancto — Lemma: sanctus; Part of Speech: adjective; Form: ablative masculine singular; Function: modifies loco; Translation: holy; Notes: Set apart.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative feminine singular; Function: subject of relative clause; Translation: which; Notes: Refers to hostia.
- Sancta — Lemma: sanctus; Part of Speech: adjective used substantively; Form: nominative feminine singular; Function: predicate nominative; Translation: Holy; Notes: Superlative expression.
- sanctorum — Lemma: sanctus; Part of Speech: adjective used substantively; Form: genitive neuter plural; Function: partitive genitive; Translation: of Holies; Notes: Highest sanctity.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present active indicative; Function: copula; Translation: is; Notes: States status.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Links purposes.
- data — Lemma: do; Part of Speech: verb participle; Form: perfect passive participle nominative feminine singular; Function: predicate with implied est; Translation: given; Notes: Divine grant.
- vobis — Lemma: vos; Part of Speech: personal pronoun; Form: dative plural; Function: indirect object; Translation: to you; Notes: Priestly recipients.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: purpose; Translation: so that; Notes: Introduces intent.
- portetis — Lemma: porto; Part of Speech: verb; Form: second person plural present active subjunctive; Function: purpose verb; Translation: you might bear; Notes: Mediatorial responsibility.
- iniquitatem — Lemma: iniquitas; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: object of portetis; Translation: iniquity; Notes: Collective guilt.
- multitudinis — Lemma: multitudo; Part of Speech: noun; Form: genitive feminine singular; Function: modifies iniquitatem; Translation: of the multitude; Notes: The people.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Links purposes.
- rogetis — Lemma: rogo; Part of Speech: verb; Form: second person plural present active subjunctive; Function: purpose verb; Translation: you might entreat; Notes: Intercessory prayer.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: substitution; Translation: for; Notes: On behalf of.
- ea — Lemma: is; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative feminine singular; Function: object of pro; Translation: it; Notes: Refers to the multitude.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: sphere; Translation: in; Notes: Presence context.
- conspectu — Lemma: conspectus; Part of Speech: noun; Form: ablative masculine singular; Function: object of in; Translation: presence; Notes: Before God.
- Domini — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: genitive masculine singular; Function: modifies conspectu; Translation: of the LORD; Notes: YHWH.