14 Viduam autem et repudiatam, et sordidam, atque meretricem non accipiet, sed puellam de populo suo:
But a widow, or one who has been repudiated, or defiled, or a prostitute he shall not take; rather, a maiden from his own people;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Viduam | widow | ACC.SG.F (1ST DECL) |
| 2 | autem | but | CONJ |
| 3 | et | and | CONJ |
| 4 | repudiatam | repudiated | ACC.SG.F (PTCP.PERF.PASS) |
| 5 | et | and | CONJ |
| 6 | sordidam | defiled | ACC.SG.F (ADJ) |
| 7 | atque | and also | CONJ |
| 8 | meretricem | prostitute | ACC.SG.F (3RD DECL) |
| 9 | non | not | ADV |
| 10 | accipiet | he shall take | 3SG.FUT.ACT.IND |
| 11 | sed | but rather | CONJ |
| 12 | puellam | maiden | ACC.SG.F (1ST DECL) |
| 13 | de | from | PREP+ABL |
| 14 | populo | people | ABL.SG.M (2ND DECL) |
| 15 | suo | his own | ABL.SG.M (POSS) |
Syntax
Negative Prescription: Viduam autem … meretricem non accipiet — future indicative with negation listing excluded categories via coordinated accusatives.
Adversative Correction: sed puellam de populo suo — adversative sed introduces the permitted and required alternative, with a partitive/source phrase defining communal origin.
Morphology
- Viduam — Lemma: vidua; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: direct object (excluded category); Translation: “widow”; Notes: Listed among prohibited marital statuses.
- autem — Lemma: autem; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: adversative transition; Translation: “but”; Notes: Marks contrast with the prior prescription.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: “and”; Notes: Joins excluded categories.
- repudiatam — Lemma: repudio; Part of Speech: participle; Form: accusative feminine singular perfect passive; Function: appositive descriptor; Translation: “repudiated”; Notes: Legal divorce status.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: “and”; Notes: Continues the list.
- sordidam — Lemma: sordidus; Part of Speech: adjective; Form: accusative feminine singular; Function: modifier; Translation: “defiled”; Notes: Indicates moral/ritual impurity.
- atque — Lemma: atque; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: emphatic coordination; Translation: “and also”; Notes: Adds emphasis to the final category.
- meretricem — Lemma: meretrix; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: direct object (excluded category); Translation: “prostitute”; Notes: Explicitly prohibited marital partner.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negation; Translation: “not”; Notes: Governs the future verb.
- accipiet — Lemma: accipio; Part of Speech: verb; Form: third person singular future active indicative; Function: main verb; Translation: “he shall take”; Notes: Legal future expressing prohibition.
- sed — Lemma: sed; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: adversative; Translation: “but rather”; Notes: Introduces the permitted alternative.
- puellam — Lemma: puella; Part of Speech: noun; Form: accusative feminine singular; Function: direct object (required category); Translation: “maiden”; Notes: Specifies eligibility.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: source/origin; Translation: “from”; Notes: Indicates communal origin.
- populo — Lemma: populus; Part of Speech: noun; Form: ablative masculine singular; Function: object of de; Translation: “people”; Notes: The covenant community.
- suo — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative masculine singular; Function: modifies populo; Translation: “his own”; Notes: Reflexive possession.