Nm 9:2 Faciant filii Israel Phase in tempore suo,
“Let the sons of Israel perform the Phase at its appointed time,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Faciant | let them do | 3PL.PRES.ACT.SUBJ |
| 2 | filii | sons | NOM.PL.M |
| 3 | Israel | Israel | INDECL |
| 4 | Phase | Passover | ACC.SG.N.INDECL |
| 5 | in | in | PREP+ABL |
| 6 | tempore | time | ABL.SG.N |
| 7 | suo | its own | ABL.SG.N.POSS |
Syntax
Main Clause: Faciant filii Israel Phase — Faciant is a present subjunctive used in a jussive sense, with filii Israel as subject and Phase as direct object.
Prepositional Phrase: in tempore suo — ablative phrase indicating the proper or appointed time.
Morphology
- Faciant — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: third person plural present active subjunctive; Function: jussive verb; Translation: let them do; Notes: Subjunctive expresses command or exhortation.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject; Translation: sons; Notes: Refers collectively to the people of Israel.
- Israel — Lemma: Israel; Part of Speech: proper noun; Form: indeclinable; Function: dependent genitive relation; Translation: Israel; Notes: Specifies identity of the sons.
- Phase — Lemma: Phase; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter indeclinable; Function: direct object; Translation: Pesaḥ; Notes: Refers to the Passover ritual.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: introduces temporal phrase; Translation: in; Notes: Indicates time.
- tempore — Lemma: tempus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of in; Translation: time; Notes: Refers to appointed season.
- suo — Lemma: suus; Part of Speech: possessive adjective; Form: ablative singular neuter; Function: modifies tempore; Translation: its own; Notes: Reflexive, referring back to the subject.