Ex 10:10 Et respondit Pharao: Sic Dominus sit vobiscum, quo modo ego dimittam vos, et parvulos vestros, cui dubium est quod pessime cogitetis?
And Pharao answered: “Thus may the LORD be with you, in what manner I would let you go, and your little ones, for who doubts that you are planning wickedly?
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Et | and | CONJ |
| 2 | respondit | answered | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 3 | Pharao | Pharaoh | NOM.SG.M |
| 4 | Sic | thus | ADV |
| 5 | Dominus | LORD | NOM.SG.M |
| 6 | sit | may be | 3SG.PRES.ACT.SUBJ |
| 7 | vobiscum | with you | PREP+ABL.PL |
| 8 | quo | in what | ADV/REL |
| 9 | modo | manner | ABL.SG.M |
| 10 | ego | I | NOM.SG |
| 11 | dimittam | may let go | 1SG.FUT.ACT.IND |
| 12 | vos | you | ACC.PL |
| 13 | et | and | CONJ |
| 14 | parvulos | little ones | ACC.PL.M |
| 15 | vestros | your | ACC.PL.M |
| 16 | cui | to whom | DAT.SG |
| 17 | dubium | doubt | NOM.SG.N |
| 18 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 19 | quod | that | CONJ |
| 20 | pessime | wickedly | ADV |
| 21 | cogitetis | you are thinking | 2PL.PRES.ACT.SUBJ |
Syntax
Main Clause:
Subject: Pharao — performs the action
Verb: respondit — main finite verb
Object: none (quoted clause follows)
Subjunctive Wish Clause:
Sic Dominus sit vobiscum — optative/jussive expression; Dominus is subject, sit verb, vobiscum prepositional phrase modifying the verb.
Interrogative Clause:
quo modo ego dimittam vos et parvulos vestros — direct question; ego subject, dimittam verb, vos and parvulos vestros as coordinated objects.
Relative Clause:
cui dubium est quod pessime cogitetis — cui dative of reference; dubium est predicate; subordinate clause quod pessime cogitetis gives the content of the doubt.
Morphology
- Et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: links clauses; Translation: “and”; Notes: standard narrative connective.
- respondit — Lemma: respondeo; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative third singular; Function: main verb; Translation: “answered”; Notes: perfect denotes completed action.
- Pharao — Lemma: Pharao; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: “Pharaoh”; Notes: proper noun, Egyptian ruler.
- Sic — Lemma: sic; Part of Speech: adverb; Form: adverb; Function: modifies verb phrase; Translation: “thus”; Notes: expresses manner.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of sit; Translation: “LORD”; Notes: refers to YHWH.
- sit — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active subjunctive third singular; Function: verb of optative clause; Translation: “may be”; Notes: subjunctive expresses a wish.
- vobiscum — Lemma: cum + vos; Part of Speech: prepositional pronoun; Form: ablative plural; Function: prepositional complement; Translation: “with you”; Notes: enclitic form cum + pronoun.
- quo — Lemma: quo; Part of Speech: adverb/pronoun; Form: ablative; Function: interrogative marker; Translation: “in what”; Notes: pairs with modo.
- modo — Lemma: modus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: ablative of manner; Translation: “manner”; Notes: forms idiom “quo modo”.
- ego — Lemma: ego; Part of Speech: pronoun; Form: nominative singular; Function: subject; Translation: “I”; Notes: emphatic form.
- dimittam — Lemma: dimitto; Part of Speech: verb; Form: future active indicative first singular; Function: main verb of question; Translation: “I will let go”; Notes: future temporally anchors interrogative clause.
- vos — Lemma: vos; Part of Speech: pronoun; Form: accusative plural; Function: direct object; Translation: “you”; Notes: refers to Israelites.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: coordinating conjunction; Function: links objects; Translation: “and”; Notes: connects “vos” with “parvulos vestros”.
- parvulos — Lemma: parvulus; Part of Speech: adjective used substantively; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: “little ones”; Notes: refers to children.
- vestros — Lemma: vester; Part of Speech: pronoun/adjective; Form: accusative plural masculine; Function: modifies parvulos; Translation: “your”; Notes: agrees in case/number/gender.
- cui — Lemma: qui; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular; Function: dative of reference; Translation: “to whom”; Notes: introduces relative clause.
- dubium — Lemma: dubium; Part of Speech: noun; Form: nominative singular neuter; Function: predicate nominative; Translation: “doubt”; Notes: forms idiom “cui dubium est”.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present active indicative third singular; Function: copula; Translation: “is”; Notes: links predicate to subject.
- quod — Lemma: quod; Part of Speech: conjunction; Form: subordinating conjunction; Function: introduces content clause; Translation: “that”; Notes: not a relative pronoun here.
- pessime — Lemma: pessime; Part of Speech: adverb; Form: adverb (superlative); Function: modifies verb; Translation: “wickedly”; Notes: emphasizes intent.
- cogitetis — Lemma: cogito; Part of Speech: verb; Form: present active subjunctive second plural; Function: verb of subordinate clause; Translation: “you think”; Notes: subjunctive used in indirect discourse.