Ex 19:1 Mense tertio egressionis Israel de Terra Ægypti, in die hac venerunt in solitudinem Sinai.
In the third month of the departure of Israel from the Land of Egypt, on this day they came into the wilderness of Sinai.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Mense | in the month | NOUN.ABL.SG.M |
| 2 | tertio | third | ADJ.ABL.SG.M |
| 3 | egressionis | of the departure | NOUN.GEN.SG.F |
| 4 | Israel | of Israel | NOUN.GEN.SG.M |
| 5 | de | from | PREP+ABL |
| 6 | Terra | the land | NOUN.ABL.SG.F |
| 7 | Ægypti | of Egypt | NOUN.GEN.SG.F |
| 8 | in | on | PREP+ABL |
| 9 | die | day | NOUN.ABL.SG.F |
| 10 | hac | this | PRON.DEM.ABL.SG.F |
| 11 | venerunt | they came | 3PL.PERF.ACT.IND |
| 12 | in | into | PREP+ACC |
| 13 | solitudinem | wilderness | NOUN.ACC.SG.F |
| 14 | Sinai | Sinai | NOUN.GEN.SG.M (INDECL) |
Syntax
Temporal Ablative Phrase:
Mense tertio egressionis Israel — “in the third month of the departure of Israel,” ablative of time + genitive of specification.
Source Phrase:
de Terra Ægypti — “from the land of Egypt.”
Additional Temporal Marker:
in die hac — “on this day,” specifying the exact date.
Main Clause:
venerunt in solitudinem Sinai — subject implied (“they,” the Israelites), perfect verb, destination with in + accusative.
Morphology
- Mense — Lemma: mensis; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: ablative of time; Translation: in the month; Notes: temporal framework.
- tertio — Lemma: tertius; Part of Speech: adjective; Form: ablative singular masculine; Function: modifies mense; Translation: third; Notes: ordinal for dating.
- egressionis — Lemma: egressio; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: genitive of description; Translation: of the departure; Notes: refers to the Exodus.
- Israel — Lemma: Israel; Part of Speech: noun (indeclinable with Latin case endings); Form: genitive singular masculine; Function: modifies egressionis; Translation: of Israel; Notes: ethnic designation.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: expresses source; Translation: from; Notes: marks origin point of journey.
- Terra — Lemma: terra; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: object of de; Translation: land; Notes: geographic reference.
- Ægypti — Lemma: Ægyptus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: possession; Translation: of Egypt; Notes: dependent on terra.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: temporal; Translation: on; Notes: in die hac.
- die — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: ablative of time; Translation: day; Notes: specifies the exact day.
- hac — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: ablative singular feminine; Function: modifies die; Translation: this; Notes: emphasizes immediacy.
- venerunt — Lemma: venio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd plural; Function: main verb; Translation: they came; Notes: narrative perfect.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: expresses motion toward; Translation: into; Notes: directional phrase.
- solitudinem — Lemma: solitudo; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: object of in; Translation: wilderness; Notes: indicates destination.
- Sinai — Lemma: Sinai; Part of Speech: noun (indeclinable in Latin); Form: genitive singular masculine; Function: dependent on solitudinem; Translation: of Sinai; Notes: location name, treated as genitive.