Ex 19:7 Venit Moyses: et convocatis maioribus natu populi, exposuit omnes sermones quos mandaverat Dominus.
Moyses came, and when the elders of the people had been called together, he set forth all the words that the LORD had commanded.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Venit | came | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | Moyses | Moses | NOUN.NOM.SG.M |
| 3 | et | and | CONJ |
| 4 | convocatis | having been called together | PTCP.PERF.PASS.ABL.PL.M |
| 5 | maioribus | elders | ADJ.ABL.PL.M (used substantively) |
| 6 | natu | by birth / in age | NOUN.ABL.SG.M |
| 7 | populi | of the people | NOUN.GEN.SG.M |
| 8 | exposuit | set forth | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 9 | omnes | all | ADJ.ACC.PL.M/F/N |
| 10 | sermones | words | NOUN.ACC.PL.M |
| 11 | quos | which | PRON.REL.ACC.PL.M |
| 12 | mandaverat | had commanded | 3SG.PLUP.ACT.IND |
| 13 | Dominus | LORD | NOUN.NOM.SG.M |
Syntax
Main Clause:
Venit Moyses — simple narrative perfect.
Temporal/Circumstantial Ablative Absolute:
convocatis maioribus natu populi — “when the elders of the people had been called together,” ablative absolute formed with perfect passive participle.
Main Action:
exposuit omnes sermones — Moses sets forth the LORD’s words.
Relative Clause of Content:
quos mandaverat Dominus — LORD as subject, pluperfect marking prior command.
Morphology
- Venit — Lemma: venio; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: came; Notes: narrative perfect.
- Moyses — Lemma: Moyses; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: Moses; Notes: proper name.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: joins actions; Translation: and; Notes: coordinating connector.
- convocatis — Lemma: convoco; Part of Speech: participle; Form: ablative plural masculine perfect passive participle; Function: ablative absolute; Translation: having been called together; Notes: introduces circumstance.
- maioribus — Lemma: maior; Part of Speech: adjective (comparative); Form: ablative plural masculine; Function: substantive in ablative absolute; Translation: elders; Notes: literally “greater ones.”
- natu — Lemma: natus; Part of Speech: noun (ablative of specification); Form: ablative singular masculine; Function: specification (“in age”); Translation: by birth; Notes: indicates seniority.
- populi — Lemma: populus; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: possessive; Translation: of the people; Notes: identifies the elders’ group.
- exposuit — Lemma: expono; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative 3rd singular; Function: main verb; Translation: set forth; Notes: completed presentation.
- omnes — Lemma: omnis; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural; Function: modifies sermones; Translation: all; Notes: totality.
- sermones — Lemma: sermo; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: words; Notes: refers to divine communication.
- quos — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: accusative plural masculine; Function: introduces relative clause modifying sermones; Translation: which; Notes: object of mandaverat.
- mandaverat — Lemma: mando; Part of Speech: verb; Form: pluperfect active indicative 3rd singular; Function: verb of relative clause; Translation: had commanded; Notes: indicates prior divine instruction.
- Dominus — Lemma: Dominus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of mandaverat; Translation: LORD; Notes: YHWH as speaker.