Ex 29:32 quibus vescetur Aaron et filii eius. Panes quoque, qui sunt in canistro, in vestibulo tabernaculi testimonii comedent,
which Aaron and his sons shall eat. And the breads also, which are in the basket, they shall eat in the entrance of the tabernacle of testimony,
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | quibus | which | ABL.PL.M/F PRON REL |
| 2 | vescetur | he shall eat | 3SG.FUT.DEP.IND 3RD CONJ |
| 3 | Aaron | Aaron | NOM.SG.M NOUN INDECL |
| 4 | et | and | CONJ INDECL |
| 5 | filii | sons | NOM.PL.M NOUN 2ND DECL |
| 6 | eius | his | GEN.SG.M/F PRON POSS |
| 7 | Panes | breads | NOM.PL.M NOUN 2ND DECL |
| 8 | quoque | also | ADV INDECL |
| 9 | qui | which | NOM.PL.M PRON REL |
| 10 | sunt | are | 3PL.PRES.ACT.IND |
| 11 | in | in | PREP+ABL INDECL |
| 12 | canistro | basket | ABL.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 13 | in | in | PREP+ABL INDECL |
| 14 | vestibulo | entrance | ABL.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 15 | tabernaculi | of the tabernacle | GEN.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 16 | testimonii | of testimony | GEN.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 17 | comedent | they shall eat | 3PL.FUT.ACT.IND 3RD CONJ |
Syntax
Relative Clause 1: quibus vescetur Aaron et filii eius — vescetur is deponent governing ablative quibus.
Main Clause 2: Panes quoque … comedent — subject Panes, verb comedent.
Relative Clause 2: qui sunt in canistro modifies Panes.
Locative Phrase: in vestibulo tabernaculi testimonii expresses where the eating occurs.
Morphology
- quibus — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: ablative plural masculine/feminine; Function: object of deponent verb vescetur; Translation: which; Notes: ablative required by verb of consuming.
- vescetur — Lemma: vescor; Part of Speech: deponent verb; Form: future indicative third person singular; Function: main verb of relative clause; Translation: he shall eat; Notes: governs ablative object only.
- Aaron — Lemma: Aaron; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular; Function: subject; Translation: Aaron; Notes: indeclinable in Latin.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links subjects; Translation: and; Notes: coordinates Aaron and sons.
- filii — Lemma: filius; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: compound subject; Translation: sons; Notes: indicates priestly line.
- eius — Lemma: is; Part of Speech: possessive pronoun; Form: genitive singular; Function: modifies filii; Translation: his; Notes: refers to Aaron.
- Panes — Lemma: panis; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of comedent; Translation: breads; Notes: sacrificial ritual breads.
- quoque — Lemma: quoque; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: adds emphasis; Translation: also; Notes: extends ritual items eaten.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative plural masculine; Function: subject of relative clause; Translation: which; Notes: modifies Panes.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: present indicative active third plural; Function: linking verb; Translation: are; Notes: connects Panes and location.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: spatial relation; Translation: in; Notes: locative use.
- canistro — Lemma: canistrum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of in; Translation: basket; Notes: bread container for consecration.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: spatial location; Translation: in; Notes: introduces sacred setting.
- vestibulo — Lemma: vestibulum; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of second in; Translation: entrance; Notes: front space of tabernacle.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: modifies vestibulo; Translation: of the tabernacle; Notes: specifies which entrance.
- testimonii — Lemma: testimonium; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: further specification; Translation: of testimony; Notes: covenantal designation.
- comedent — Lemma: comedo; Part of Speech: verb; Form: future indicative active third plural; Function: main verb of second clause; Translation: they shall eat; Notes: refers to Aaron and his sons as subjects by context.