24 Quibus ego dixi: Quis vestrum habet aurum? Tulerunt, et dederunt mihi: et proieci illud in ignem, egressusque est hic vitulus.
To whom I said: ‘Which of you has gold?’ They took it and gave it to me; and I cast it into the fire, and this calf came out.”
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Quibus | to whom | DAT.PL.M/F PRON REL |
| 2 | ego | I | NOM.SG PRON PERS |
| 3 | dixi | I said | 1SG.PERF.ACT.IND 3RD CONJ |
| 4 | Quis | who | NOM.SG.M PRON INTERROG |
| 5 | vestrum | of you | GEN.PL PRON PERS |
| 6 | habet | has | 3SG.PRES.ACT.IND 2ND CONJ |
| 7 | aurum | gold | ACC.SG.N NOUN 2ND DECL |
| 8 | Tulerunt | they took | 3PL.PERF.ACT.IND 3RD CONJ |
| 9 | et | and | CONJ INDECL |
| 10 | dederunt | they gave | 3PL.PERF.ACT.IND 3RD CONJ |
| 11 | mihi | to me | DAT.SG PRON PERS |
| 12 | et | and | CONJ INDECL |
| 13 | proieci | I cast | 1SG.PERF.ACT.IND 3RD CONJ |
| 14 | illud | it | ACC.SG.N PRON DEM |
| 15 | in | into | PREP+ACC INDECL |
| 16 | ignem | fire | ACC.SG.M NOUN 3RD DECL |
| 17 | egressusque | and went out | NOM.SG.M PTCP.PERF.DEP 3RD CONJ |
| 18 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND IRREG |
| 19 | hic | this | NOM.SG.M PRON DEM |
| 20 | vitulus | calf | NOM.SG.M NOUN 2ND DECL |
Syntax
Relative Clause:
Quibus ego dixi — “To whom I said”
• Quibus = dative plural (“to whom”).
• ego dixi = complete clause with explicit subject for emphasis.
Direct Question:
Quis vestrum habet aurum? — “Which of you has gold?”
• Quis = nominative interrogative.
• vestrum = partitive genitive.
• habet aurum = predicate.
Narrative Sequence:
Tulerunt, et dederunt mihi — “They took it, and gave it to me.”
• Two perfect tense verbs marking sequential past events.
Main Action:
et proieci illud in ignem — “and I cast it into the fire.”
• proieci = first-person perfect.
• illud = direct object.
• in ignem = goal of motion, accusative.
Resulting Event:
egressusque est hic vitulus — “and this calf came out.”
• Perfect deponent participle + est = passive-looking but active meaning.
• hic vitulus = subject.
Morphology
- Quibus — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: dative plural masculine/feminine; Function: indirect object; Translation: to whom; Notes: Standard dative of reference in reporting speech.
- ego — Lemma: ego; Part of Speech: personal pronoun; Form: nominative singular; Function: explicit subject; Translation: I; Notes: Emphasizes Aaron’s claimed innocence.
- dixi — Lemma: dico; Part of Speech: verb; Form: first singular perfect active indicative; Function: main reporting verb; Translation: I said; Notes: Perfect used for completed speech act.
- Quis — Lemma: quis, quid; Part of Speech: interrogative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of habet; Translation: who; Notes: Introduces direct question.
- vestrum — Lemma: vos; Part of Speech: personal pronoun; Form: genitive plural; Function: partitive genitive; Translation: of you; Notes: Indicates subset of group.
- habet — Lemma: habeo; Part of Speech: verb; Form: third singular present active indicative; Function: main verb; Translation: has; Notes: Present with simple meaning.
- aurum — Lemma: aurum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: object of habet; Translation: gold; Notes: Refers to jewelry taken from the people.
- Tulerunt — Lemma: tollo; Part of Speech: verb; Form: third plural perfect active indicative; Function: narrative verb; Translation: they took; Notes: Perfect marks completed action prior to giving.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links actions; Translation: and; Notes: Basic coordination.
- dederunt — Lemma: do; Part of Speech: verb; Form: third plural perfect active indicative; Function: narrative verb; Translation: they gave; Notes: Follows tulerunt in sequence.
- mihi — Lemma: ego; Part of Speech: pronoun; Form: dative singular; Function: indirect object; Translation: to me; Notes: Shows recipient of the gold.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links clauses; Translation: and; Notes: Continues chain of events.
- proieci — Lemma: proicio; Part of Speech: verb; Form: first singular perfect active indicative; Function: main verb; Translation: I cast; Notes: Aaron’s self-justifying narrative.
- illud — Lemma: ille; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: object of proieci; Translation: it; Notes: Refers to the collected gold.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: indicates motion toward; Translation: into; Notes: Standard government for direction.
- ignem — Lemma: ignis; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: object of in; Translation: fire; Notes: Implies melting process.
- egressusque — Lemma: egredior; Part of Speech: participle (deponent); Form: nominative singular masculine perfect participle + enclitic -que; Function: predicate with est; Translation: and came out; Notes: Deponent: passive form, active meaning. Perfect participle used with est like a verb.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third singular present active indicative; Function: auxiliary with participle; Translation: is; Notes: Helps form perfect-like periphrasis for deponent participle.
- hic — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: modifies vitulus; Translation: this; Notes: Emphatic: “this very calf.”
- vitulus — Lemma: vitulus; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of egressus est; Translation: calf; Notes: Aaron’s evasive phrasing makes it appear to have emerged spontaneously.