Gn 31:2 animadvertit quoque faciem Laban, quod non esset erga se sicut heri et nudiustertius,
he also noticed the face of Laban, that it was not toward him as yesterday and the day before yesterday.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | animadvertit | he noticed | 3SG.PERF.ACT.IND |
| 2 | quoque | also | ADV |
| 3 | faciem | face | ACC.SG.F |
| 4 | Laban | of Laban | GEN.SG.M |
| 5 | quod | that | CONJ |
| 6 | non | not | ADV |
| 7 | esset | was | 3SG.IMPF.ACT.SUBJ |
| 8 | erga | toward | PREP+ACC |
| 9 | se | him | ACC.SG.REFL.PRON |
| 10 | sicut | as | CONJ.COMP |
| 11 | heri | yesterday | ADV |
| 12 | et | and | CONJ |
| 13 | nudiustertius | the day before yesterday | ADV |
Syntax
Main Clause: animadvertit quoque faciem Laban — the main verb animadvertit governs a subordinate clause; faciem is the direct object.
Subordinate Clause (Object Clause): quod non esset erga se sicut heri et nudiustertius — indirect statement introduced by quod with subjunctive esset expressing reported perception: “that it was not toward him as before.”
Comparative Phrase: sicut heri et nudiustertius — idiomatic pair meaning “as yesterday and the day before yesterday,” showing deterioration of Laban’s attitude.
Morphology
- animadvertit — Lemma: animadverto; Part of Speech: verb; Form: perfect active indicative, 3rd singular; Function: main verb; Translation: “he noticed”; Notes: Compound of animus + adverto, often used for mental perception or realization.
- quoque — Lemma: quoque; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: adds inclusion; Translation: “also”; Notes: Emphasizes addition to previous perception about Laban’s sons.
- faciem — Lemma: facies; Part of Speech: noun; Form: accusative singular feminine; Function: direct object of animadvertit; Translation: “face”; Notes: Represents Laban’s countenance, a reflection of disposition.
- Laban — Lemma: Laban; Part of Speech: proper noun; Form: genitive singular masculine (indeclinable); Function: possessive genitive; Translation: “of Laban”; Notes: Identifies whose countenance is observed.
- quod — Lemma: quod; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: introduces subordinate object clause; Translation: “that”; Notes: Takes subjunctive verb expressing indirect perception.
- non — Lemma: non; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: negation particle; Translation: “not”; Notes: Negates esset within indirect statement.
- esset — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: imperfect active subjunctive, 3rd singular; Function: verb of subordinate clause; Translation: “was”; Notes: Subjunctive used after quod to report perceived fact indirectly.
- erga — Lemma: erga; Part of Speech: preposition; Form: governs accusative; Function: indicates direction of feeling or relation; Translation: “toward”; Notes: Regularly used for emotional or behavioral attitude toward someone.
- se — Lemma: sui; Part of Speech: pronoun (reflexive); Form: accusative singular; Function: object of erga; Translation: “himself / him”; Notes: Refers back to Jacob as the experiencer of Laban’s changed attitude.
- sicut — Lemma: sicut; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: introduces comparison; Translation: “as”; Notes: Links present behavior to earlier conduct.
- heri — Lemma: heri; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: adverb of time; Translation: “yesterday”; Notes: Temporal marker showing recent past.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: indeclinable; Function: joins comparative elements; Translation: “and”; Notes: Connects heri and nudiustertius as temporal pair.
- nudiustertius — Lemma: nudiustertius; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: adverb of time; Translation: “the day before yesterday”; Notes: From “nunc dies tertius,” literally “now it is the third day,” forming idiom for “two days ago.”