Gn 40:12 Respondit Ioseph: Hæc est interpretatio somnii: Tres propagines, tres adhuc dies sunt:
Joseph answered: “This is the interpretation of the dream: The three branches are three more days;
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Respondit | answered | V.3SG.PERF.IND.ACT |
| 2 | Ioseph | Joseph | NOUN.NOM.SG.M |
| 3 | Hæc | this | PRON.DEM.NOM.SG.F |
| 4 | est | is | V.3SG.PRES.IND.ACT |
| 5 | interpretatio | interpretation | NOUN.NOM.SG.F |
| 6 | somnii | of the dream | NOUN.GEN.SG.N |
| 7 | Tres | three | ADJ.NUM.NOM.PL.F |
| 8 | propagines | branches | NOUN.NOM.PL.F |
| 9 | tres | three | ADJ.NUM.NOM.PL.M |
| 10 | adhuc | yet / still | ADV |
| 11 | dies | days | NOUN.NOM.PL.M |
| 12 | sunt | are | V.3PL.PRES.IND.ACT |
Syntax
Main Clause 1:
Respondit Ioseph — “Joseph answered.”
• Subject: Ioseph
• Verb: Respondit (perfect, main narrative action)
Main Clause 2:
Hæc est interpretatio somnii — “This is the interpretation of the dream.”
• Subject: Hæc
• Verb: est
• Predicate Noun: interpretatio
• Genitive Modifier: somnii — “of the dream”
Clause 3 (Equative Prophecy Statement):
Tres propagines, tres adhuc dies sunt — “The three branches are three more days.”
• Subject: Tres propagines
• Complement: tres adhuc dies
• Verb: sunt
• Joseph directly equates the dream-symbol (branches) with duration (days).
Morphology
- Respondit — Lemma: respondeo; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular perfect indicative active; Function: main verb introducing Joseph’s speech; Translation: “answered”; Notes: Perfect tense marks completed narrative action.
- Ioseph — Lemma: Ioseph; Part of Speech: proper noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of respondit; Translation: “Joseph”; Notes: Name appears uninflected in Latin.
- Hæc — Lemma: hic, haec, hoc; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: nominative singular feminine; Function: subject of est; Translation: “this”; Notes: Refers to the forthcoming interpretation.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person singular present indicative active; Function: copula linking subject and predicate; Translation: “is”; Notes: Standard equative construction.
- interpretatio — Lemma: interpretatio; Part of Speech: noun; Form: nominative singular feminine; Function: predicate nominative; Translation: “interpretation”; Notes: Defines the content of Joseph’s explanation.
- somnii — Lemma: somnium; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: genitive of possession; Translation: “of the dream”; Notes: Specifies whose interpretation is given.
- Tres — Lemma: tres; Part of Speech: numeral adjective; Form: nominative plural feminine; Function: modifies propagines; Translation: “three”; Notes: Numeral agrees with feminine noun.
- propagines — Lemma: propagō; Part of Speech: noun; Form: nominative plural feminine; Function: subject of the symbolic statement; Translation: “branches”; Notes: Represents symbols in the dream.
- tres — Lemma: tres; Part of Speech: numeral adjective; Form: nominative plural masculine; Function: modifies dies; Translation: “three”; Notes: Masculine because dies is masculine in plural.
- adhuc — Lemma: adhuc; Part of Speech: adverb; Form: indeclinable; Function: temporal modifier; Translation: “still / yet / more”; Notes: Indicates remaining time.
- dies — Lemma: dies; Part of Speech: noun; Form: nominative plural masculine; Function: complement of propagines; Translation: “days”; Notes: Serves as the real-world referent of the metaphor.
- sunt — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: 3rd person plural present indicative active; Function: equative verb linking symbol and meaning; Translation: “are”; Notes: Establishes prophetic equivalence.