Lv 13:43 et hoc sacerdos viderit, condemnabit eum haud dubiæ lepræ, quæ orta est in calvitio.
and when the priest has seen this, he shall condemn him as one of undoubted leprosy, which has arisen in baldness.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | CONJ |
| 2 | hoc | this | ACC.SG.N DEM.PRON |
| 3 | sacerdos | priest | NOM.SG.M |
| 4 | viderit | has seen | 3SG.PERF.SUBJ.ACT |
| 5 | condemnabit | he shall condemn | 3SG.FUT.ACT.IND |
| 6 | eum | him | ACC.SG.M PERS.PRON |
| 7 | haud | not at all | ADV |
| 8 | dubiæ | of doubtful | GEN.SG.F ADJ.POS |
| 9 | lepræ | leprosy | GEN.SG.F |
| 10 | quæ | which | NOM.SG.F REL.PRON |
| 11 | orta | having arisen | NOM.SG.F PTCP.PERF.DEP |
| 12 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 13 | in | in | PREP+ABL |
| 14 | calvitio | baldness | ABL.SG.N |
Syntax
Conditional Perception: et hoc sacerdos viderit frames the ruling upon priestly observation using a perfect subjunctive.
Main Verdict: condemnabit eum delivers the authoritative judgment in the future indicative.
Charge Specification: haud dubiæ lepræ employs a genitive of charge describing the certainty of the diagnosis.
Relative Description: quæ orta est in calvitio identifies the origin and location of the condition.
Morphology
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: links procedural steps; Translation: and; Notes: Continues the legal sequence.
- hoc — Lemma: hic; Part of Speech: demonstrative pronoun; Form: accusative singular neuter; Function: object of perception; Translation: this; Notes: Refers to the observed sign.
- sacerdos — Lemma: sacerdos; Part of Speech: noun; Form: nominative singular masculine; Function: subject; Translation: priest; Notes: Authorized examiner.
- viderit — Lemma: video; Part of Speech: verb; Form: third person singular perfect subjunctive active; Function: verb of conditional perception; Translation: has seen; Notes: Subjunctive marks the conditional framework.
- condemnabit — Lemma: condemno; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: main verb of judgment; Translation: he shall condemn; Notes: Formal legal declaration.
- eum — Lemma: is; Part of Speech: personal pronoun; Form: accusative singular masculine; Function: direct object; Translation: him; Notes: Person under judgment.
- haud — Lemma: haud; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: negates degree; Translation: not at all; Notes: Strengthens certainty.
- dubiæ — Lemma: dubius; Part of Speech: adjective; Form: genitive singular feminine positive; Function: modifies lepræ; Translation: of doubtful; Notes: With haud yields the sense undoubted.
- lepræ — Lemma: lepra; Part of Speech: noun; Form: genitive singular feminine; Function: genitive of charge; Translation: leprosy; Notes: The condition adjudged.
- quæ — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular feminine; Function: subject of the relative clause; Translation: which; Notes: Refers back to lepra.
- orta — Lemma: exorior; Part of Speech: participle; Form: nominative singular feminine perfect deponent; Function: predicate participle; Translation: having arisen; Notes: Indicates emergence.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present indicative active; Function: copula; Translation: is; Notes: Completes the relative clause.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governing ablative; Function: marks location; Translation: in; Notes: Locative sense.
- calvitio — Lemma: calvitium; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: object of in; Translation: baldness; Notes: Specific scalp area.