Lv 14:4 præcipiet ei, qui purificatur, ut offerat duos passeres vivos pro se, quibus vesci licitum est, et lignum cedrinum, vermiculumque et hyssopum.
he shall command, the one who is being purified, to offer for himself two living sparrows, which are permitted to be eaten, and cedar wood, and scarlet thread and hyssop.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | præcipiet | he shall command | 3SG.FUT.ACT.IND |
| 2 | ei | to him | DAT.SG.M PERS.PRON |
| 3 | qui | who | NOM.SG.M REL.PRON |
| 4 | purificatur | is being purified | 3SG.PRES.PASS.IND |
| 5 | ut | that | CONJ |
| 6 | offerat | he may offer | 3SG.PRES.SUBJ.ACT |
| 7 | duos | two | ACC.PL.M NUM |
| 8 | passeres | sparrows | ACC.PL.M |
| 9 | vivos | living | ACC.PL.M ADJ.POS |
| 10 | pro | for | PREP+ABL |
| 11 | se | himself | ABL.SG REFL.PRON |
| 12 | quibus | which | ABL.PL.M REL.PRON |
| 13 | vesci | to eat | PRES.DEP.INF |
| 14 | licitum | permitted | NOM.SG.N ADJ.POS |
| 15 | est | is | 3SG.PRES.ACT.IND |
| 16 | et | and | CONJ |
| 17 | lignum | wood | ACC.SG.N |
| 18 | cedrinum | cedar | ACC.SG.N ADJ.POS |
| 19 | vermiculumque | and scarlet thread | ACC.SG.M NOUN+ENCL |
| 20 | et | and | CONJ |
| 21 | hyssopum | hyssop | ACC.SG.M |
Syntax
Main Directive: præcipiet issues the priestly command
Indirect Object: ei identifies the recipient of the command
Relative Identification: qui purificatur specifies the person undergoing purification
Purpose Clause: ut offerat introduces the required action
Direct Objects: duos passeres vivos names the principal offering
Benefactive Phrase: pro se marks representation on one’s own behalf
Relative Qualification: quibus vesci licitum est restricts the birds to permitted kinds
Additional Items: lignum cedrinum vermiculumque et hyssopum lists the ritual materials
Morphology
- præcipiet — Lemma: præcipio; Part of Speech: verb; Form: third person singular future indicative active; Function: issues an authoritative command; Translation: he shall command; Notes: Establishes priestly authority.
- ei — Lemma: is; Part of Speech: personal pronoun; Form: dative singular masculine; Function: indirect object; Translation: to him; Notes: Refers to the person being purified.
- qui — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: nominative singular masculine; Function: subject of the relative clause; Translation: who; Notes: Links to the preceding dative.
- purificatur — Lemma: purifico; Part of Speech: verb; Form: third person singular present indicative passive; Function: states ongoing ritual state; Translation: is being purified; Notes: Passive highlights the ritual process.
- ut — Lemma: ut; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: introduces a purpose clause; Translation: that; Notes: Sets the intended action.
- offerat — Lemma: offero; Part of Speech: verb; Form: third person singular present subjunctive active; Function: purpose verb; Translation: he may offer; Notes: Subjunctive required after ut.
- duos — Lemma: duo; Part of Speech: numeral; Form: accusative plural masculine; Function: modifies passeres; Translation: two; Notes: Specifies quantity.
- passeres — Lemma: passer; Part of Speech: noun; Form: accusative plural masculine; Function: direct object; Translation: sparrows; Notes: Living birds required.
- vivos — Lemma: vivus; Part of Speech: adjective; Form: accusative plural masculine positive; Function: modifies passeres; Translation: living; Notes: Distinguishes from sacrificial slaughter.
- pro — Lemma: pro; Part of Speech: preposition; Form: governing ablative; Function: expresses benefit; Translation: for; Notes: Indicates representation.
- se — Lemma: se; Part of Speech: reflexive pronoun; Form: ablative singular; Function: object of pro; Translation: himself; Notes: The beneficiary is the same person.
- quibus — Lemma: qui; Part of Speech: relative pronoun; Form: ablative plural masculine; Function: object of the infinitive vesci; Translation: which; Notes: Refers to the birds.
- vesci — Lemma: vescor; Part of Speech: verb; Form: present deponent infinitive; Function: complementary infinitive; Translation: to eat; Notes: Deponent with active meaning.
- licitum — Lemma: licitus; Part of Speech: adjective; Form: nominative singular neuter positive; Function: predicate adjective; Translation: permitted; Notes: Expresses lawful allowance.
- est — Lemma: sum; Part of Speech: verb; Form: third person singular present indicative active; Function: copula; Translation: is; Notes: Completes the impersonal construction.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Links ritual items.
- lignum — Lemma: lignum; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: additional object; Translation: wood; Notes: Material component.
- cedrinum — Lemma: cedrinus; Part of Speech: adjective; Form: accusative singular neuter positive; Function: modifies lignum; Translation: cedar; Notes: Symbolic durable wood.
- vermiculumque — Lemma: vermiculus; Part of Speech: noun with enclitic conjunction; Form: accusative singular masculine; Function: coordinated object; Translation: and scarlet thread; Notes: The enclitic connects closely to the list.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: Continues the list.
- hyssopum — Lemma: hyssopus; Part of Speech: noun; Form: accusative singular masculine; Function: final object; Translation: hyssop; Notes: Plant used in purification rites.