Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Genesis 12:19

Gn 12:19 Quam ob causam dixisti esse sororem tuam, ut tollerem eam mihi in uxorem? Nunc igitur ecce coniux tua, accipe eam, et vade. For what reason did you say that she was your sister, so that I might take … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:19

Genesis 12:18

Gn 12:18 Vocavitque Pharao Abram, et dixit ei: Quidnam est hoc quod fecisti mihi? quare non indicasti quod uxor tua esset? And Pharao called Abram and said to him: “What is this that you have done to me? Why did … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:18

Genesis 12:17

Gn 12:17 Flagellavit autem Dominus Pharaonem plagis maximis, et domum eius propter Sarai uxorem Abram. But the LORD struck Pharao with great plagues, and his household, because of Sarai, the wife of Abram. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Flagellavit … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:17

Genesis 12:16

Gn 12:16 Abram vero bene usi sunt propter illam: Fueruntque ei oves et boves, et asini, et servi et famulæ, et asinæ et cameli. But Abram was treated well because of her; and he had sheep and oxen, and donkeys, … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:16

Genesis 12:15

Gn 12:15 Et nunciaverunt principes Pharaoni, et laudaverunt eam apud illum: et sublata est mulier in domum Pharaonis. And the princes told Pharao, and they praised her before him; and the woman was taken into Pharao’s house. # Latin Gloss … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:15

Genesis 12:14

Gn 12:14 Cum itaque ingressus esset Abram Ægyptum, viderunt Ægyptii mulierem quod esset pulchra nimis. And so, when Abram had entered Egypt, the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Cum when … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:14

Genesis 12:13

Gn 12:13 Dic ergo, obsecro te, quod soror mea sis: ut bene sit mihi propter te, et vivat anima mea ob gratiam tui. Therefore, I beg you, say that you are my sister, so that it may go well with … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:13

Genesis 12:12

Gn 12:12 et quod cum viderint te Ægyptii, dicturi sunt: Uxor ipsius est: et interficient me, et te reservabunt. And that when the Egyptians see you, they will say: She is his wife; and they will kill me, but you … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:12

Genesis 12:11

Gn 12:11 Cumque prope esset ut ingrederetur Ægyptum, dixit Sarai uxori suæ: Novi quod pulchra sis mulier: And when he was near to entering Egypt, he said to Sarai his wife: I know that you are a beautiful woman. # … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:11

Genesis 12:10

Gn 12:10 Facta est autem fames in terra: descenditque Abram in Ægyptum, ut peregrinaretur ibi: prævaluerat enim fames in terra. But there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there, for the famine … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 12:10