Ex 26:36 Facies et tentorium in introitu tabernaculi de hyacintho, et purpura, coccoque bis tincto, et bysso retorta, opere plumarii.
You shall also make a curtain at the entrance of the tabernacle, of hyacinth, and purple, and twice-dyed scarlet, and twisted fine linen, with the work of an embroiderer.
| # | Latin | Gloss | Grammar Tag |
|---|---|---|---|
| 1 | Facies | you shall make | 2SG.FUT.ACT.IND, 3RD CONJ |
| 2 | et | and | CONJ, INDECL |
| 3 | tentorium | curtain | ACC.SG.N, NOUN, 2ND DECL |
| 4 | in | at | PREP+ABL |
| 5 | introitu | entrance | ABL.SG.M, NOUN, 4TH DECL |
| 6 | tabernaculi | of the tabernacle | GEN.SG.N, NOUN, 2ND DECL |
| 7 | de | of/from | PREP+ABL |
| 8 | hyacintho | hyacinth (blue) | ABL.SG.M, NOUN, 2ND DECL |
| 9 | et | and | CONJ, INDECL |
| 10 | purpura | purple | ABL.SG.F, NOUN, 1ST DECL |
| 11 | coccoque | and scarlet | ABL.SG.M, NOUN, 3RD DECL +QUE |
| 12 | bis | twice | ADV, INDECL |
| 13 | tincto | dyed | ABL.SG.M, PTCP.PERF.PASS |
| 14 | et | and | CONJ, INDECL |
| 15 | bysso | fine linen | ABL.SG.F, NOUN, 3RD DECL |
| 16 | retorta | twisted | ABL.SG.F, PTCP.PERF.PASS |
| 17 | opere | with work | ABL.SG.N, NOUN, 3RD DECL |
| 18 | plumarii | of (an) embroiderer | GEN.SG.M, NOUN, 2ND DECL |
Syntax
Main command:
• Facies et tentorium — “And you shall make a curtain”
— tentorium = direct object of the command.
Locative phrase:
• in introitu tabernaculi — “at the entrance of the tabernacle”
— ablative of place.
Series of ablatives of material:
• de hyacintho — of blue
• et purpura — and of purple
• coccoque bis tincto — and of twice-dyed scarlet
• et bysso retorta — and of twisted fine linen
Instrumental / descriptive ablative:
• opere plumarii — “with the work of an embroiderer”
— denotes craftsmanship.
Morphology
- Facies — Lemma: facio; Part of Speech: verb; Form: 2nd person singular future active indicative; Function: main directive; Translation: you shall make; Notes: instructional future.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordination; Translation: and; Notes: joins instructions.
- tentorium — Lemma: tentorium; Part of Speech: noun; Form: accusative singular neuter; Function: direct object; Translation: curtain; Notes: entrance curtain.
- in — Lemma: in; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: locative; Translation: at; Notes: fixed position.
- introitu — Lemma: introitus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine (4th declension); Function: object of in; Translation: entrance; Notes: structural term.
- tabernaculi — Lemma: tabernaculum; Part of Speech: noun; Form: genitive singular neuter; Function: defines location; Translation: of the tabernacle; Notes: outer arrangement.
- de — Lemma: de; Part of Speech: preposition; Form: governs ablative; Function: ablative of material; Translation: of/from; Notes: indicates composition.
- hyacintho — Lemma: hyacinthus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular masculine; Function: material; Translation: hyacinth blue; Notes: liturgical color.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordinates materials; Translation: and; Notes: simple connective.
- purpura — Lemma: purpura; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: material; Translation: purple; Notes: royal dye.
- coccoque — Lemma: coccum; Part of Speech: noun with enclitic -que; Form: ablative singular masculine; Function: material; Translation: and scarlet; Notes: -que links back to purpura.
- bis — Lemma: bis; Part of Speech: adverb; Form: invariable; Function: modifies tincto; Translation: twice; Notes: intensifies dyeing.
- tincto — Lemma: tingo; Part of Speech: participle; Form: ablative singular masculine perfect passive; Function: modifies cocco; Translation: dyed; Notes: “twice-dyed” scarlet.
- et — Lemma: et; Part of Speech: conjunction; Form: invariable; Function: coordinates items; Translation: and.
- bysso — Lemma: byssus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular feminine; Function: material; Translation: fine linen; Notes: luxury textile.
- retorta — Lemma: retorquo; Part of Speech: participle; Form: ablative singular feminine perfect passive; Function: modifies bysso; Translation: twisted; Notes: describes thread.
- opere — Lemma: opus; Part of Speech: noun; Form: ablative singular neuter; Function: ablative of means; Translation: with work; Notes: craftsmanship indicator.
- plumarii — Lemma: plumarius; Part of Speech: noun; Form: genitive singular masculine; Function: governing opere; Translation: of an embroiderer; Notes: professional artisan.