Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Genesis 29:14

14 respondit: Os meum es, et caro mea. Et postquam impleti sunt dies mensis unius, he answered: “You are my bone and my flesh.” And after the days of one month were completed, # Latin Gloss Grammar Tag 1 respondit … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:14

Genesis 29:13

Gn 29:13 Qui cum audisset venisse Iacob filium sororis suæ, cucurrit obviam ei: complexusque eum, et in oscula ruens, duxit in domum suam. Auditis autem causis itineris, And when he heard that Jacob, the son of his sister, had come, … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:13

Genesis 29:12

Gn 29:12 et indicavit ei quod frater esset patris sui, et filius Rebeccæ: at illa festinans nunciavit patri suo. and he told her that he was her father’s kinsman, and the son of Rebecca; but she, hurrying, told her father. … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:12

Genesis 29:11

Gn 29:11 Et adaquato grege, osculatus est eam: et elevata voce flevit, And when the flock had been watered, he kissed her, and lifting up his voice, wept, # Latin Gloss Grammar Tag 1 Et and CONJ 2 adaquato having … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:11

Genesis 29:10

Gn 29:10 Quam cum vidisset Iacob, et sciret consobrinam suam, ovesque Laban avunculi sui: amovit lapidem quo puteus claudebatur. And when Jacob saw her, and recognized that she was his cousin, and the sheep of Laban his uncle, he removed … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:10

Genesis 29:9

Hn 29:9 Adhuc loquebantur, et ecce Rachel veniebat cum ovibus patris sui: nam gregem ipsa pascebat. While they were still speaking, behold, Rachel came with her father’s sheep, for she herself was tending the flock. # Latin Gloss Grammar Tag … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:9

Genesis 29:8

Gn 29:8 Qui responderunt: Non possumus, donec omnia pecora congregentur, et amoveamus lapidem de ore putei, ut adaquemus greges. They answered: “We cannot, until all the flocks are gathered together, and we remove the stone from the mouth of the … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:8

Genesis 29:7

Gn 29:7 Dixitque Iacob: Adhuc multum diei superest, nec est tempus ut reducantur ad caulas greges: date ante potum ovibus, et sic eas ad pastum reducite. And Jacob said: “There is still much of the day remaining, and it is … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:7

Genesis 29:6

6 Sanusne est? inquit: Valet, inquiunt: et ecce Rachel filia eius venit cum grege suo. “Is he well?” he said. “He is well,” they said; “and behold, Rachel his daughter comes with her flock.” # Latin Gloss Grammar Tag 1 … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:6

Genesis 29:5

5 Quos interrogans, Numquid, ait, nostis Laban filium Nachor? Dixerunt: Novimus. And questioning them, he said: “Do you perhaps know Laban, the son of Nachor?” They said: “We know him.” # Latin Gloss Grammar Tag 1 Quos whom ACC.PL.M.REL 2 … Continue reading

Posted in Genesis | Comments Off on Genesis 29:5