Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Exodus 16:35

Ex 16:35 Filii autem Israel comederunt Man quadraginta annis, donec venirent in terram habitabilem: hoc cibo aliti sunt, usquequo tangerent fines terræ Chanaan. But the sons of Israel ate the Man for forty years, until they came into an inhabitable … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:35

Exodus 16:34

Ex 16:34 sicut præcepit Dominus Moysi. Posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum. as the LORD commanded Moyses. And Aaron placed it in the tabernacle to be kept. # Latin Gloss Grammar Tag 1 sicut as CONJ 2 præcepit commanded 3SG.PERF.ACT.IND … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:34

Exodus 16:33

Ex 16:33 Dixitque Moyses ad Aaron: Sume vas unum, et mitte ibi Man, quantum potest capere gomor: et repone coram Domino ad servandum in generationes vestras: And Moyses said to Aaron: “Take one vessel, and put there the Man, as … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:33

Exodus 16:32

Ex 16:32 Dixit autem Moyses: Iste est sermo, quem præcepit Dominus: Imple gomor ex eo, et custodiatur in futuras retro generationes: ut noverint panem, quo alui vos in solitudine, quando educti estis de Terra Ægypti. And Moyses said: “This is … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:32

Exodus 16:31

Ex 16:31 Appellavitque domus Israel nomen eius Man: quod erat quasi semen coriandri album, gustusque eius quasi similæ cum melle. And the house of Israel called its name Man; and it was like white coriander seed, and its taste was … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:31

Exodus 16:30

Ex 16:30 Et sabbatizavit populus die septimo. And the people kept sabbath on the seventh day. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Et and CONJ 2 sabbatizavit kept sabbath 3SG.PERF.ACT.IND 3 populus people NOM.SG.M 4 die day ABL.SG.M 5 septimo … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:30

Exodus 16:29

Ex 16:29 Videte quod Dominus dederit vobis sabbatum, et propter hoc die sexta tribuit vobis cibos duplices: maneat unusquisque apud semetipsum: nullus egrediatur de loco suo die septimo. See that the LORD has given you the sabbath, and for this … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:29

Exodus 16:28

Ex 16:28 Dixit autem Dominus ad Moysen: Usquequo non vultis custodire mandata mea, et legem meam? And the LORD said to Moyses: “How long will you refuse to keep my commandments and my law? # Latin Gloss Grammar Tag 1 … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:28

Exodus 16:27

Ex 16:27 Venitque septima dies: et egressi de populo ut colligerent, non invenerunt. And the seventh day came; and some from the people went out to gather, but they did not find anything. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Venitque … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:27

Exodus 16:26

Ex 16:26 Sex diebus colligite: in die autem septimo sabbatum est Domini, idcirco non invenietur. Gather it for six days; but on the seventh day it is the sabbath of the LORD, therefore it will not be found.” # Latin … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 16:26