Author Archives: Eusebius Sophronius Hieronymus

About Eusebius Sophronius Hieronymus

Born around 346 A.D. in Stridon, St. Jerome was a scholar fluent in Latin, Greek, and Hebrew whose ascetic discipline and deep engagement with Scripture prepared him for a monumental task: translating the Bible into Latin. Commissioned by Pope Damasus I around 382 A.D., Jerome began by revising the flawed Old Latin Gospels, then expanded his work to the entire Bible. For the New Testament, he corrected Latin texts using Greek manuscripts; for the Old Testament, he translated most books directly from Hebrew—a controversial but principled choice. His final Psalter, however, followed the Greek Septuagint tradition for liturgical use. This composite translation, later known as the Vulgate (editio vulgata), became the authoritative biblical text of the Western Church, formally endorsed at the Council of Trent in 1546. The Vulgate’s influence extends beyond theology into textual criticism and Latin education. As one of the earliest translations grounded in original-language scholarship, it offers a vital witness to the state of biblical texts in late antiquity. Jerome’s lexical and syntactic decisions are studied to trace manuscript history and assess variant readings. Its elegant Latin, consistent in grammar and rich in vocabulary, became a model for medieval and Renaissance learning, bridging classical and ecclesiastical Latin. More than a translation, the Vulgate helped define Christian doctrine, preserved the Latin language, and laid essential groundwork for the critical study of Scripture—remaining indispensable to students of Latin, theology, and textual history.

Exodus 7:6

Ex 7:6 Fecit itaque Moyses et Aaron sicut præceperat Dominus: ita egerunt. So Moyses and Aaron did as the LORD had commanded; thus they acted. # Latin Gloss Grammar Tag 1 Fecit did 3SG.PERF.ACT.IND 2 itaque therefore ADV 3 Moyses … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 7:6

Exodus 7:5

Ex 7:5 Et scient Ægyptii quia ego sum Dominus qui extenderim manum meam super Ægyptum, et eduxerim filios Israel de medio eorum. And the Egyptians shall know that I am the LORD, who have stretched out my hand over Egypt, … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 7:5

Exodus 7:4

Ex 7:4 et non audiet vos: immittamque manum meam super Ægyptum, et educam exercitum et populum meum filios Israel de Terra Ægypti per iudicia maxima. and he will not listen to you; and I will stretch out my hand upon … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 7:4

Exodus 7:3

Ex 7:3 Sed ego indurabo cor eius, et multiplicabo signa et ostenta mea in Terra Ægypti, But I will harden his heart, and I will multiply my signs and my wonders in the Land of Egypt, # Latin Gloss Grammar … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 7:3

Exodus 7:2

Ex 7:2 Tu loqueris ei omnia quæ mando tibi: et ille loquetur ad Pharaonem, ut dimittat filios Israel de terra sua. You shall speak to him all the things that I command you, and he shall speak to Pharao, so … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 7:2

Exodus 7:1

Ex 7:1 Dixitque Dominus ad Moysen: Ecce constitui te Deum Pharaonis: et Aaron frater tuus erit propheta tuus. And the LORD said to Moses: “Behold, I have appointed you as God to Pharao, and Aaron your brother shall be your … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 7:1

Exodus 6:30

Ex 6:30 Et ait Moyses coram Domino: En incircumcisus labiis sum, quo modo audiet me Pharao? And Moyses said before the LORD: “Behold, I am uncircumcised in lips; how will Pharao hear me?” # Latin Gloss Grammar Tag 1 Et … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 6:30

Exodus 6:29

Ex 6:29 Et locutus est Dominus ad Moysen, dicens: Ego Dominus: loquere ad Pharaonem regem Ægypti, omnia quæ ego loquor tibi. And the LORD spoke to Moyses, saying: “I am the LORD; speak to Pharao king of Egypt all the … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 6:29

Exodus 6:28

Ex 6:28 in die qua locutus est Dominus ad Moysen, in Terra Ægypti. on the day in which the LORD spoke to Moyses, in the Land of Egypt. # Latin Gloss Grammar Tag 1 in on PREP+ABL 2 die day … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 6:28

Exodus 6:27

Ex 6:27 Hi sunt, qui loquuntur ad Pharaonem regem Ægypti, ut educant filios Israel de Ægypto: iste est Moyses et Aaron, These are they who speak to Pharao king of Egypt, so that they may bring out the sons of … Continue reading

Posted in Exodus | Comments Off on Exodus 6:27